Menyingkirlah (靠边站 kào biān zhàn) - OST Les Belles



云想衣裳花想容
yún xiǎng yī cháng huā xiǎng róng
Awan ingin menjadi pakaian, bunga menjadi wajah yang cantik

爱江山爱美人 更爱自由
ài jiāng shān ài měi rén   gēng ài zì yóu
Mencintai kekuasaan, mencintai keindahan, tetapi lebih mencintai kebebasan

夜明珠 或千金裘
yè míng zhū   huò qiān jīn qiú
Permata malam atau jubah seribu emas

全都不如拿来 换杯美酒
quán dōu bù rú ná lái   huàn bēi měi jiǔ
Semua itu tidak sebanding bila ditukar dengan secangkir anggur yang indah

无缚鸡之力 却能够
wú fù jī zhī lì   què néng gòu
Bahkan tanpa kekuatan untuk mengikat ayam, meski sebenarnya mampu

反手就扣住 命运的咽喉
fǎn shǒu jiù kòu zhù   mìng yùn de yān hóu
Dengan satu gerakan balik menekan tenggorokan takdir

想成为我 对手
xiǎng chéng wéi wǒ   duì shǒu
Ingin menjadi lawanku?

抱歉 你修为不够
bào qiàn   nǐ xiū wéi bù gòu
Maaf, kau belum cukup kuat

别说天长地久
bié shuō tiān cháng dì jiǔ
Jangan bicara tentang cinta abadi

我不敢消受
wǒ bù gǎn xiāo shòu
Aku tidak berani menerimanya

别再手插裤兜
bié zài shǒu chā kù dōu
Berhenti memasukkan tanganmu ke saku celana

爱过期不候
ài guò qī bù hòu
Cinta tidak menunggu jika sudah kadaluarsa

靠边站 靠边站 恭请让让
kào biān zhàn   kào biān zhàn   gōng qǐng ràng ràng
Menyingkirlah, menyingkirlah, hormatilah dan beri jalan

Pick你 pass你 我想一想
Pick nǐ pass nǐ   wǒ xiǎng yī xiǎng
Memilihmu atau melewatimu, biarkan aku berpikir

如果你 太无聊 我看不上
rú guǒ nǐ   tài wú liáo   wǒ kàn bù shàng
Jika kau terlalu membosankan, aku tidak tertarik

离开你 我照样 活得漂亮
lí kāi nǐ   wǒ zhào yàng   huó dé piāo liàng
Tanpamu aku tetap hidup dengan indah

靠边站 靠边站 恭请让让
kào biān zhàn   kào biān zhàn   gōng qǐng ràng ràng
Menyingkirlah, menyingkirlah, hormatilah dan beri jalan

放轻松 慢慢来 别太紧张
fàng qīng sōng   màn màn lái   bié tài jǐn zhāng
Santai saja, perlahan-lahan, janga terlalu tegang

爱就爱 恨就恨 没得商量
ài jiù ài   hèn jiù hèn   méi dé shāng liáng
Kalau cinta ya cinta, kalau benci ya benci, tidak ada kompromi

莫辜负 来世上 走过一场
mò gū fù   lái shì shàng   zǒu guò yī cháng
Jangan sia-siakan kesempatan untuk hidup di dunia ini

云想衣裳花想容
yún xiǎng yī cháng huā xiǎng róng
Awan ingin menjadi pakaian, bunga menjadi wajah yang cantik

爱江山爱美人 更爱自由
ài jiāng shān ài měi rén   gēng ài zì yóu
Mencintai kekuasaan, mencintai keindahan, tetapi lebih mencintai kebebasan

夜明珠 或千金裘
yè míng zhū   huò qiān jīn qiú
Permata malam atau jubah seribu emas

全都不如拿来 换杯美酒
quán dōu bù rú ná lái   huàn bēi měi jiǔ
Semua itu tidak sebanding bila ditukar dengan secangkir anggur yang indah

无缚鸡之力 却能够
wú fù jī zhī lì   què néng gòu
Bahkan tanpa kekuatan untuk mengikat ayam, meski sebenarnya mampu

反手就扣住 命运的咽喉
fǎn shǒu jiù kòu zhù   mìng yùn de yān hóu
Dengan satu gerakan balik menekan tenggorokan takdir

想成为我 对手
xiǎng chéng wéi wǒ   duì shǒu
Ingin menjadi lawanku?

抱歉 你修为不够
bào qiàn   nǐ xiū wéi bù gòu
Maaf, kau belum cukup kuat

别说天长地久
bié shuō tiān cháng dì jiǔ
Jangan bicara tentang cinta abadi

我不敢消受
wǒ bù gǎn xiāo shòu
Aku tidak berani menerimanya

别再手插裤兜
bié zài shǒu chā kù dōu
Berhenti memasukkan tanganmu ke saku celana

爱过期不候
ài guò qī bù hòu
Cinta tidak menunggu jika sudah kadaluarsa

靠边站 靠边站 恭请让让
kào biān zhàn   kào biān zhàn   gōng qǐng ràng ràng
Menyingkirlah, menyingkirlah, hormatilah dan beri jalan

Pick你 pass你 我想一想
Pick nǐ pass nǐ   wǒ xiǎng yī xiǎng
Memilihmu atau melewatimu, biarkan aku berpikir

如果你 太无聊 我看不上
rú guǒ nǐ   tài wú liáo   wǒ kàn bù shàng
Jika kau terlalu membosankan, aku tidak tertarik

离开你 我照样 活得漂亮
lí kāi nǐ   wǒ zhào yàng   huó dé piāo liàng
Tanpamu aku tetap hidup dengan indah

靠边站 靠边站 恭请让让
kào biān zhàn   kào biān zhàn   gōng qǐng ràng ràng
Menyingkirlah, menyingkirlah, hormatilah dan beri jalan

放轻松 慢慢来 别太紧张
fàng qīng sōng   màn màn lái   bié tài jǐn zhāng
Santai saja, perlahan-lahan, janga terlalu tegang

爱就爱 恨就恨 没得商量
ài jiù ài   hèn jiù hèn   méi dé shāng liáng
Kalau cinta ya cinta, kalau benci ya benci, tidak ada kompromi

莫辜负 来世上 走过一场
mò gū fù   lái shì shàng   zǒu guò yī cháng
Jangan sia-siakan kesempatan untuk hidup di dunia ini 

Komentar