Satu Pohon Sepasang Kekasih (一树一双人 yī shù yī shuāng rén) - OST Love Of The Divine Tree
树下孑然的谁
shù xià jié rán de shéi
Siapakah yang berdiri sendiri di bawah pohon
染上 一层浅浅清辉
rǎn shàng yī céng qiǎn qiǎn qīng huī
Tersapu cahaya yang lembut nan bening
月影碎 几番的梦回
yuè yǐng suì jī fān de mèng huí
Bayang bulan pecah dalam mimpi berulang
山门外 思念映秋水
shān mén wài sī niàn yìng qiū shuǐ
Di luar gerbang gunung, rindu mengalir seperti air musim gugur
灯笼晚风轻推 空对
dēng lóng wǎn fēng qīng tuī kōng duì
Lentera bergoyang ditiup angin senja
过往年岁 一去不回
guò wǎng nián suì yī qù bù huí
Tahun-tahun yang telah berlalu tak kan pernah kembali
人不寐 对邀天地共酣醉
rén bù mèi duì yāo tiān dì gòng hān zuì
Yang tak bisa tertidur, mengundang seluruh dunia untuk minum bersama
相思长 尽是你眼眉
xiāng sī cháng jìn shì nǐ yǎn méi
seluruh rinduku terlukis di matamu
如果长夜太黑 我会一路相陪
rú guǒ cháng yè tài hēi wǒ huì yī lù xiāng péi
Jika malam terlalu gelap, aku akan menemanimu
去面对 人间的爱恨是非
qù miàn duì rén jiān de ài hèn shì fēi
Menghadapi segala cinta, benci, dan dilema dunia
这缘分辗转了几回 历尽离合喜悲
zhè yuán fēn zhǎn zhuǎn le jī huí lì jìn lí hé xǐ bēi
Takdir ini berulang kali melalui perpisahan dan pertemuan, suka dan duka
尝够了轮回 才懂得珍贵
cháng gòu le lún huí cái dǒng dé zhēn guì
Setelah melewati banyak reinkarnasi, barulah aku mengerti betapa segalanya begitu berharga
宿命百转千回 注定情字颠沛
sù mìng bǎi zhuǎn qiān huí zhù dìng qíng zì diān pèi
Takdir berputar ribuan kali, menuliskan kisah cinta yang penuh ujian
可是我 依然不畏且不悔
kě shì wǒ yī rán bù wèi qiě bù huǐ
Namun aku tetap tak gentar, tak menyesali segalanya
等屋前落花纷飞 人影成对
děng wū qián luò huā fēn fēi rén yǐng chéng duì
Menunggu hingga bunga-bunga gugur di depan rumah, dan orang-orang menemukan jodohnya
和你 慢慢的依偎
hé nǐ màn màn de yī wēi
Perlahan-lahan aku akan bersandar denganmu
灯笼晚风轻推 空对
dēng lóng wǎn fēng qīng tuī kōng duì
Lentera bergoyang ditiup angin senja
过往年岁 一去不回
guò wǎng nián suì yī qù bù huí
Tahun-tahun yang telah berlalu tak kan pernah kembali
人不寐 对邀天地共酣醉
rén bù mèi duì yāo tiān dì gòng hān zuì
Yang tak bisa tertidur, mengundang seluruh dunia untuk minum bersama
相思长 尽是你眼眉
xiāng sī cháng jìn shì nǐ yǎn méi
seluruh rinduku terlukis di matamu
如果长夜太黑 我会一路相陪
rú guǒ cháng yè tài hēi wǒ huì yī lù xiāng péi
Jika malam terlalu gelap, aku akan menemanimu
去面对 人间的爱恨是非
qù miàn duì rén jiān de ài hèn shì fēi
Menghadapi segala cinta, benci, dan dilema dunia
这缘分辗转了几回 历尽离合喜悲
zhè yuán fēn zhǎn zhuǎn le jī huí lì jìn lí hé xǐ bēi
Takdir ini berulang kali melalui perpisahan dan pertemuan, suka dan duka
尝够了轮回 才懂得珍贵
cháng gòu le lún huí cái dǒng dé zhēn guì
Setelah melewati banyak reinkarnasi, barulah aku mengerti betapa segalanya begitu berharga
宿命百转千回 注定情字颠沛
sù mìng bǎi zhuǎn qiān huí zhù dìng qíng zì diān pèi
Takdir berputar ribuan kali, menuliskan kisah cinta yang penuh ujian
可是我 依然不畏且不悔
kě shì wǒ yī rán bù wèi qiě bù huǐ
Namun aku tetap tak gentar, tak menyesali segalanya
等屋前落花纷飞 人影成对
děng wū qián luò huā fēn fēi rén yǐng chéng duì
Menunggu hingga bunga-bunga gugur di depan rumah, dan orang-orang menemukan jodohnya
和你 慢慢的依偎
hé nǐ màn màn de yī wēi
Perlahan-lahan aku akan bersandar denganmu
如果长夜太黑 我会一路相陪
rú guǒ cháng yè tài hēi wǒ huì yī lù xiāng péi
Jika malam terlalu gelap, aku akan menemanimu
去面对 人间的爱恨是非
qù miàn duì rén jiān de ài hèn shì fēi
Menghadapi segala cinta, benci, dan dilema dunia
这缘分辗转了几回 历尽离合喜悲
zhè yuán fēn zhǎn zhuǎn le jī huí lì jìn lí hé xǐ bēi
Takdir ini berulang kali melalui perpisahan dan pertemuan, suka dan duka
尝够了轮回 才懂得珍贵
cháng gòu le lún huí cái dǒng dé zhēn guì
Setelah melewati banyak reinkarnasi, barulah aku mengerti betapa segalanya begitu berharga
宿命百转千回 注定情字颠沛
sù mìng bǎi zhuǎn qiān huí zhù dìng qíng zì diān pèi
Takdir berputar ribuan kali, menuliskan kisah cinta yang penuh ujian
可是我 依然不畏且不悔
kě shì wǒ yī rán bù wèi qiě bù huǐ
Namun aku tetap tak gentar, tak menyesali segalanya
等屋前落花纷飞 人影成对
děng wū qián luò huā fēn fēi rén yǐng chéng duì
Menunggu hingga bunga-bunga gugur di depan rumah, dan orang-orang menemukan jodohnya
和你 慢慢的依偎
hé nǐ màn màn de yī wēi
Perlahan-lahan aku akan bersandar denganmu
Komentar
Posting Komentar