Satu-Satunya Harapan (唯愿唯念 wéi yuàn wéi niàn) - OST Les Belles



皎洁的月 与灯火无眠
jiǎo jié de yuè   yǔ dēng huǒ wú mián
Bulan yang cerah dan lampu yang tak pernah padam

浓浓夜色 模糊你的脸
nóng nóng yè sè   mó hū nǐ de liǎn
Malam yang pekat mengaburkan wajahmu

我一念之间 情牵一线
wǒ yī niàn zhī jiān   qíng qiān yī xiàn
Dalam sekejap hatiku terikat oleh benang cinta

缘分缠绕成了结
yuán fēn chán rào chéng le jié
Takdir terlilit menjadi simpul

此情无解 君心冷如铁
cǐ qíng wú jiě   jūn xīn lěng rú tiě
Perasaan ini tak terpecahkan, hatimu dingin seperti besi

怎敌你明媚笑靥
zěn dí nǐ míng mèi xiào yè
Tapi tak bisa melawan senyuman cerahmu

堪比那 夜空的烟火 更耀眼
kān bǐ nà   yè kōng de yān huǒ   gēng yào yǎn
Yang lebih menyilaukan daripada kembang api di langit malam

La la
La... La...

此生与你遇见 是上上签
cǐ shēng yǔ nǐ yù jiàn   shì shàng shàng qiān
Bertemu denganmu di kehidupan ini adalah keberuntungan terbesar

La la
La... La...

将情缘 慢慢写
jiāng qíng yuán   màn màn xiě
Menuliskan takdir cinta perlahan-lahan

此生唯愿 千秋君一言
cǐ shēng wéi yuàn   qiān qiū jūn yī yán
Dalam hidup ini aku hanya berharap satu kata darimu untuk selamanya

青丝熬成白发 不负流年
qīng sī āo chéng bái fā   bù fù liú nián
Rambut hitam telah berubah menjadi putih, tak menyia-nyiakan waktu

此生唯念 花好月儿圆
cǐ shēng wéi niàn   huā hǎo yuè ér yuán
Dalam hidup ini aku hanya merindukan bunga yang indah dan bulan yang bulat

一起去赴约 沧海和桑田
yī qǐ qù fù yuē   cāng hǎi hé sāng tián
Pergi bersama memenuhi janji, melintasi lautan dan waktu

此生唯愿 爱不移若山
cǐ shēng wéi yuàn   ài bù yí ruò shān
Dalam hidup aku hanya berharap cinta tak bergerak seperti gunung

看四季变换 听情话缠绵
kàn sì jì biàn huàn   tīng qíng huà chán mián
Melihat perubahan musim, mendengar bisikan cinta

此生唯念 此情永不灭
cǐ shēng wéi niàn   cǐ qíng yǒng bù miè
Dalam hidup ini aku hanya merindukan perasaan ini yang tak kan pernah padam

胜却这世间 繁华万万千
shèng què zhè shì jiān   fán huá wàn wàn qiān
Mengalahkan segala kemewahan di dunia ini

此情无解 君心冷如铁
cǐ qíng wú jiě   jūn xīn lěng rú tiě
Perasaan ini tak terpecahkan, hatimu dingin seperti besi

怎敌你明媚笑靥
zěn dí nǐ míng mèi xiào yè
Tapi tak bisa melawan senyuman cerahmu

堪比那 夜空的烟火 更耀眼
kān bǐ nà   yè kōng de yān huǒ   gēng yào yǎn
Yang lebih menyilaukan daripada kembang api di langit malam

La la
La... La...

此生与你遇见 是上上签
cǐ shēng yǔ nǐ yù jiàn   shì shàng shàng qiān
Bertemu denganmu di kehidupan ini adalah keberuntungan terbesar

La la
La... La...

将情缘 慢慢写
jiāng qíng yuán   màn màn xiě
Menuliskan takdir cinta perlahan-lahan

此生唯愿 千秋君一言
cǐ shēng wéi yuàn   qiān qiū jūn yī yán
Dalam hidup ini aku hanya berharap satu kata darimu untuk selamanya

青丝熬成白发 不负流年
qīng sī āo chéng bái fā   bù fù liú nián
Rambut hitam telah berubah menjadi putih, tak menyia-nyiakan waktu

此生唯念 花好月儿圆
cǐ shēng wéi niàn   huā hǎo yuè ér yuán
Dalam hidup ini aku hanya merindukan bunga yang indah dan bulan yang bulat

一起去赴约 沧海和桑田
yī qǐ qù fù yuē   cāng hǎi hé sāng tián
Pergi bersama memenuhi janji, melintasi lautan dan waktu

此生唯愿 爱不移若山
cǐ shēng wéi yuàn   ài bù yí ruò shān
Dalam hidup aku hanya berharap cinta tak bergerak seperti gunung

看四季变换 听情话缠绵
kàn sì jì biàn huàn   tīng qíng huà chán mián
Melihat perubahan musim, mendengar bisikan cinta

此生唯念 此情永不灭
cǐ shēng wéi niàn   cǐ qíng yǒng bù miè
Dalam hidup ini aku hanya merindukan perasaan ini yang tak kan pernah padam

胜却这世间 繁华万万千
shèng què zhè shì jiān   fán huá wàn wàn qiān
Mengalahkan segala kemewahan di dunia ini

La la
La... La...

此生与你遇见 是上上签
cǐ shēng yǔ nǐ yù jiàn   shì shàng shàng qiān
Bertemu denganmu di kehidupan ini adalah keberuntungan terbesar

La la
La... La...

将情缘 慢慢写
jiāng qíng yuán   màn màn xiě
Menuliskan takdir cinta perlahan-lahan

此生唯愿 千秋君一言
cǐ shēng wéi yuàn   qiān qiū jūn yī yán
Dalam hidup ini aku hanya berharap satu kata darimu untuk selamanya

青丝熬成白发 不负流年
qīng sī āo chéng bái fā   bù fù liú nián
Rambut hitam telah berubah menjadi putih, tak menyia-nyiakan waktu

此生唯念 花好月儿圆
cǐ shēng wéi niàn   huā hǎo yuè ér yuán
Dalam hidup ini aku hanya merindukan bunga yang indah dan bulan yang bulat

一起去赴约 沧海和桑田
yī qǐ qù fù yuē   cāng hǎi hé sāng tián
Pergi bersama memenuhi janji, melintasi lautan dan waktu

此生唯愿 爱不移若山
cǐ shēng wéi yuàn   ài bù yí ruò shān
Dalam hidup aku hanya berharap cinta tak bergerak seperti gunung

看四季变换 听情话缠绵
kàn sì jì biàn huàn   tīng qíng huà chán mián
Melihat perubahan musim, mendengar bisikan cinta

此生唯念 此情永不灭
cǐ shēng wéi niàn   cǐ qíng yǒng bù miè
Dalam hidup ini aku hanya merindukan perasaan ini yang tak kan pernah padam

胜却这世间 繁华万万千
shèng què zhè shì jiān   fán huá wàn wàn qiān
Mengalahkan segala kemewahan di dunia ini 

Komentar