Tak Peduli (不顾 bù gù) - OST Si Jin
一言难诉 此生殊途
yī yán nán sù cǐ shēng shū tú
Sulit untuk menggambarkan kehidupan yang telah memilih jalan yang berbeda
世间沉浮 愿有所属
shì jiān chén fú yuàn yǒu suǒ shǔ
Dunia terus berjalan, dan berharap aku pun demikian
夫复何求 为你驻足
fū fù hé qiú wéi nǐ zhù zú
Apa lagi yang dapat kuminta, aku berhenti karena dirimu
而我决定不顾
ér wǒ jué dìng bù gù
Lalu aku memutuskan untuk tidak lagi peduli
提笔为你 几字成书
tí bǐ wéi nǐ jī zì chéng shū
Aku menulis beberapa patah kata untukmu
斑驳了命数 终有归宿
bān bó le mìng shù zhōng yǒu guī sù
Takdir yang ternoda pasti akan menemukan tujuannya
愿长相守 将你拥入
yuàn cháng xiāng shǒu jiāng nǐ yōng rù
Aku berharap dapat memelukmu selamanya
恍然若梦 纸在花落处
huǎng rán ruò mèng zhǐ zài huā luò chǔ
Bagaikan mimpi, kertas jatuh di antara bunga-bunga yang gugur
再回首 一幕幕 是难解难溯
zài huí shǒu yī mù mù shì nán jiě nán sù
Melihat kembali, kenangan itu sulit dipahami dan ditelusuri
忘却身前 能有几人渡
wàng què shēn qián néng yǒu jī rén dù
Aku sudah lupa berapa orang yang melintas di jalanmu
看往事 来时路 蜉蝣沾雨露
kàn wǎng shì lái shí lù fú yóu zhān yǔ lù
Menatap masa yang telah lalu, serangga kecil terjebak di antara hujan dan embun
一生奢求 只与你共赴
yī shēng shē qiú zhī yǔ nǐ gòng fù
Di kehidupan ini aku hanya bisa berharap bisa bersamamu
提笔为你 几字成书
tí bǐ wéi nǐ jī zì chéng shū
Aku menulis beberapa patah kata untukmu
斑驳了命数 终有归宿
bān bó le mìng shù zhōng yǒu guī sù
Takdir yang ternoda pasti akan menemukan tujuannya
愿长相守 将你拥入
yuàn cháng xiāng shǒu jiāng nǐ yōng rù
Aku berharap dapat memelukmu selamanya
恍然若梦 纸在花落处
huǎng rán ruò mèng zhǐ zài huā luò chǔ
Bagaikan mimpi, kertas jatuh di antara bunga-bunga yang gugur
再回首 一幕幕 是难解难溯
zài huí shǒu yī mù mù shì nán jiě nán sù
Melihat kembali, kenangan itu sulit dipahami dan ditelusuri
只为守护 对你的眷顾
zhī wéi shǒu hù duì nǐ de juàn gù
Hanya untuk melindungi cintaku padamu
似晨雾 余朝露 日出亦如故
sì chén wù yú zhāo lù rì chū yì rú gù
Bagaikan kabut pagi hari, sisa-sisa embun pagi, matahari terbit tetap seperti dulu
一生奢求 只与你共赴
yī shēng shē qiú zhī yǔ nǐ gòng fù
Harapanku di kehidupan ini adalah bersamamu
再回首 一幕幕 是难解难溯
zài huí shǒu yī mù mù shì nán jiě nán sù
Melihat kembali, kenangan itu sulit dipahami dan ditelusuri
只为守护 对你的眷顾
zhī wéi shǒu hù duì nǐ de juàn gù
Hanya untuk melindungi cintaku padamu
似晨雾 余朝露 日出亦如故
sì chén wù yú zhāo lù rì chū yì rú gù
Bagaikan kabut pagi hari, sisa-sisa embun pagi, matahari terbit tetap seperti dulu
一生奢求 只与你共赴
yī shēng shē qiú zhī yǔ nǐ gòng fù
Harapanku di kehidupan ini adalah bersamamu
Komentar
Posting Komentar