Penderitaan Dunia (世间抽离 shì jiān chōu lí) - OST Everlasting Longing



晚风吻过 我的眉头
wǎn fēng wěn guò   wǒ de méi tóu
Angin senja mencumbu alisku

让一片云 为我逗留
ràng yī piàn yún   wéi wǒ dòu liú
Awan pun enggan beranjak menjauh

过了很久 我还是不断回头
guò le hěn jiǔ   wǒ hái shì bù duàn huí tóu
Sekian lama waktu berlalu, aku tetap menoleh ke belakang

失眠的宇宙 陪着我梦游
shī mián de yǔ zhòu   péi zhe wǒ mèng yóu
Semesta yang terjaga, menemani mimpiku yang melayang

海市蜃楼 怎么厮守
hǎi shì shèn lóu   zěn me sī shǒu
Bagaimana kita bisa bersama dalam khayalan

一片荒漠 不见绿洲
yī piàn huāng mò   bù jiàn lǜ zhōu
Gurun yang luas, tiada oase yang kutemui

时间没收 我许下的永久
shí jiān méi shōu   wǒ xǔ xià de yǒng jiǔ
Waktu merenggut keabadian yang kujanjikan

谁能邂逅 你的温柔
shéi néng xiè hòu   nǐ de wēn róu
Siapa yang kini bisa menyentuh kelembutanmu?

谁还一直驻守
shéi hái yī zhí zhù shǒu
Siapa yang masih bertahan?

终于默默承受 却没能得救
zhōng yú mò mò chéng shòu   què méi néng dé jiù
Akhirnya aku menahannya dalam sunyi, namun tak pernah terselamatkan

世间离愁 被风吹走
shì jiān lí chóu   bèi fēng chuī zǒu
Penderitaan dunia terbawa angin yang berlalu

我的爱化作一叶扁舟
wǒ de ài huà zuò yī yè biǎn zhōu
Cintaku menjelma menjadi sampan kecil

漂流在你眼眸 说着思念不休
piāo liú zài nǐ yǎn móu   shuō zhe sī niàn bù xiū
Tenggelam dalam matamu, bisikan rinduku tiada berujung

穿过每个黑夜白昼
chuān guò měi gè hēi yè bái zhòu
Menyusuri siang dan malam yang silih berganti

世间离愁 化作星斗
shì jiān lí chóu   huà zuò xīng dǒu
Penderitaan dunia menjelma menjadi bintang

随月色漫过几个山丘
suí yuè sè màn guò jī gè shān qiū
Bersama sinar bulan mendaki perbukitan

愿跟在你身后 等风雪白头 也会默默守候
yuàn gēn zài nǐ shēn hòu   děng fēng xuě bái tóu   yě huì mò mò shǒu hòu
Kuingin tetap di sisimu dan menantikan dirimu bahkan hingga aku menua

晚风吻过 我的眉头
wǎn fēng wěn guò   wǒ de méi tóu
Angin senja mencumbu alisku

让一片云 为我逗留
ràng yī piàn yún   wéi wǒ dòu liú
Awan pun enggan beranjak menjauh

过了很久 我还是不断回头
guò le hěn jiǔ   wǒ hái shì bù duàn huí tóu
Sekian lama waktu berlalu, aku tetap menoleh ke belakang

失眠的宇宙 陪着我梦游
shī mián de yǔ zhòu   péi zhe wǒ mèng yóu
Semesta yang terjaga, menemani mimpiku yang melayang

海市蜃楼 怎么厮守
hǎi shì shèn lóu   zěn me sī shǒu
Bagaimana kita bisa bersama dalam khayalan

一片荒漠 不见绿洲
yī piàn huāng mò   bù jiàn lǜ zhōu
Gurun yang luas, tiada oase yang kutemui

时间没收 我许下的永久
shí jiān méi shōu   wǒ xǔ xià de yǒng jiǔ
Waktu merenggut keabadian yang kujanjikan

谁能邂逅 你的温柔
shéi néng xiè hòu   nǐ de wēn róu
Siapa yang kini bisa menyentuh kelembutanmu?

谁还一直驻守
shéi hái yī zhí zhù shǒu
Siapa yang masih bertahan?

终于默默承受 却没能得救
zhōng yú mò mò chéng shòu   què méi néng dé jiù
Akhirnya aku menahannya dalam sunyi, namun tak pernah terselamatkan

世间离愁 被风吹走
shì jiān lí chóu   bèi fēng chuī zǒu
Penderitaan dunia terbawa angin yang berlalu

我的爱化作一叶扁舟
wǒ de ài huà zuò yī yè biǎn zhōu
Cintaku menjelma menjadi sampan kecil

漂流在你眼眸 说着思念不休
piāo liú zài nǐ yǎn móu   shuō zhe sī niàn bù xiū
Tenggelam dalam matamu, bisikan rinduku tiada berujung

穿过每个黑夜白昼
chuān guò měi gè hēi yè bái zhòu
Menyusuri siang dan malam yang silih berganti

世间离愁 化作星斗
shì jiān lí chóu   huà zuò xīng dǒu
Penderitaan dunia menjelma menjadi bintang

随月色漫过几个山丘
suí yuè sè màn guò jī gè shān qiū
Bersama sinar bulan mendaki perbukitan

愿跟在你身后 等风雪白头
yuàn gēn zài nǐ shēn hòu   děng fēng xuě bái tóu 
menantikan dirimu bahkan hingga aku menua

世间离愁 被风吹走
shì jiān lí chóu   bèi fēng chuī zǒu
Penderitaan dunia terbawa angin yang berlalu

我的爱化作一叶扁舟
wǒ de ài huà zuò yī yè biǎn zhōu
Cintaku menjelma menjadi sampan kecil

漂流在你眼眸 说着思念不休
piāo liú zài nǐ yǎn móu   shuō zhe sī niàn bù xiū
Tenggelam dalam matamu, bisikan rinduku tiada berujung

穿过每个黑夜白昼
chuān guò měi gè hēi yè bái zhòu
Menyusuri siang dan malam yang silih berganti

世间离愁 化作星斗
shì jiān lí chóu   huà zuò xīng dǒu
Penderitaan dunia menjelma menjadi bintang

随月色漫过几个山丘
suí yuè sè màn guò jī gè shān qiū
Bersama sinar bulan mendaki perbukitan

愿跟在你身后 等风雪白头 也会默默守候
yuàn gēn zài nǐ shēn hòu   děng fēng xuě bái tóu   yě huì mò mò shǒu hòu
Kuingin tetap di sisimu dan menantikan dirimu bahkan hingga aku menua 

Komentar