Bintang Yang Berterbangan (飞星 fēi xīng) - OST The Demon Hunter's Romance
江畔起骊歌 群雁惊过
Jiāng pàn qǐ lí gē qún yàn jīng guò
Lagu perpisahan terdengar di tepi sungai, sekawanan angsa terkejut saat melintas
曲终空留我
Qǔ zhōng kōng liú wǒ
Ketika lagu usai, hanya aku yang tersisa sendiri
目送你化作 一捧星火
Mù sòng nǐ huà zuò yì pěng xīng huǒ
Aku menatapmu saat kau berubah jadi segenggam cahaya bintang
飘过 我
Piāo guò wǒ
Melayang melewatiku
泪水包裹着 往昔炽热
Lèi shuǐ bāo guǒ zhe wǎng xī chì rè
Air mata membungkus hangatnya masa lalu
冷凝成琥珀
Lěng níng chéng hǔ pò
Membeku jadi sepotong batu ambar
明明你 也舍不得
Míng míng nǐ yě shě bu dé
Padahal kau pun sebenarnya enggan berpisah
却又为何 忍着痛 碎落
Què yòu wèi hé rěn zhe tòng suì luò
Tapi mengapa menahan sakit lalu hancur berkeping-keping
勿忘我 勿念我
Wù wàng wǒ wù niàn wǒ
Jangan lupakan aku, jangan rindukan aku
勿要说 让我多落寞
Wù yào shuō ràng wǒ duō luò mò
Jangan berkata yang membuatku semakin merasa sepi
我恨是我没 握住飞星 闪烁
Wǒ hèn shì wǒ méi wò zhù fēi xīng shǎn shuò
Yang kusesali adalah aku tidak bisa menggenggam bintang jatuh yang berkilau
命运中 要错过
Mìng yùn zhōng yào cuò guò
Takdir membuat kita saling melewatkan
错过才 懂爱多痛彻
Cuò guò cái dǒng ài duō tòng chè
Setelah kehilangan baru tahu betapa cinta itu menyakitkan
爱过你 才让我 活过
Ài guò nǐ cái ràng wǒ huó guò
Mencintaimu membuatku merasa hidup
泪水包裹着 往昔炽热
Lèi shuǐ bāo guǒ zhe wǎng xī chì rè
Air mata membungkus hangatnya masa lalu
冷凝成琥珀
Lěng níng chéng hǔ pò
Membeku jadi sepotong batu ambar
明明你 也舍不得
Míng míng nǐ yě shě bu dé
Padahal kau pun sebenarnya enggan berpisah
却又为何 忍着痛 碎落
Què yòu wèi hé rěn zhe tòng suì luò
Tapi mengapa menahan sakit lalu hancur berkeping-keping
勿忘我 勿念我
Wù wàng wǒ wù niàn wǒ
Jangan lupakan aku, jangan rindukan aku
勿要说 让我多落寞
Wù yào shuō ràng wǒ duō luò mò
Jangan berkata yang membuatku semakin merasa sepi
我恨是我没 握住飞星 闪烁
Wǒ hèn shì wǒ méi wò zhù fēi xīng shǎn shuò
Yang kusesali adalah aku tidak bisa menggenggam bintang jatuh yang berkilau
命运中 要错过
Mìng yùn zhōng yào cuò guò
Takdir membuat kita saling melewatkan
错过才 懂爱多痛彻
Cuò guò cái dǒng ài duō tòng chè
Setelah kehilangan baru tahu betapa cinta itu menyakitkan
爱过你 才让我 活过
Ài guò nǐ cái ràng wǒ huó guò
Mencintaimu membuatku merasa hidup
勿忘我 勿念我
Wù wàng wǒ wù niàn wǒ
Jangan lupakan aku, jangan rindukan aku
勿要说 让我多落寞
Wù yào shuō ràng wǒ duō luò mò
Jangan berkata yang membuatku semakin merasa sepi
我恨是我没 握住飞星 闪烁
Wǒ hèn shì wǒ méi wò zhù fēi xīng shǎn shuò
Yang kusesali adalah aku tidak bisa menggenggam bintang jatuh yang berkilau
命运中 要错过
Mìng yùn zhōng yào cuò guò
Takdir membuat kita saling melewatkan
错过才 懂爱多痛彻
Cuò guò cái dǒng ài duō tòng chè
Setelah kehilangan baru tahu betapa cinta itu menyakitkan
爱过你 才让我 活过
Ài guò nǐ cái ràng wǒ huó guò
Mencintaimu membuatku merasa hidup
Komentar
Posting Komentar