Penyebrangan Hati (心之渡 xīn zhī dù) - OST The Demon Hunter's Romance



渡一桨烟波 摇起半世颠簸
Dù yì jiǎng yān bō, yáo qǐ bàn shì diān bǒ
Mendayung satu perahu di kabut dan ombak, mengguncang setengah hidup yang penuh gejolak

渡一川无忧的心河
Dù yì chuān wú yōu de xīn hé
Menyeberangi satu sungai hati yang bebas dari kekhawatiran

渡一程贪嗔 问不舍该如何割舍
Dù yì chéng tān chēn, wèn bù shě gāi rú hé gē shě
Melalui perjalanan penuh gairah dan amarah, bertanya bagaimana melepaskan yang enggan dilepas

听从 时间的沉默
Tīng cóng shí jiān de chén mò
Mendengarkan kesunyian waktu

谁忘了 长夜路坎坷
Shéi wàng le cháng yè lù kǎn kě
Siapa yang melupakan malam yang panjang dan sulitnya jalan yang dilalui?

留一段 爱恨的滂沱
Liú yí duàn ài hèn de pāng tuó
Menyisakan curahan cinta dan benci yang deras

谁记得 命运给得深刻
Shéi jì de mìng yùn gěi de shēn kè
Siapa yang masih mengingat betapa mendalam pemberian takdir?

须臾一场 与爱流长
Xū yú yì chǎng, yǔ ài liú cháng
Sekejap waktu, cinta pun mengalir panjang

等一处城郭 住进半生蹉跎
Děng yí chù chéng guō, zhù jìn bàn shēng cuō tuó
Menanti sebuah tempat, untuk menempati setengah hidup yang tersia-siakan

等一盏不灭的灯火
Děng yì zhǎn bù miè de dēng huǒ
Menunggu sebuah pelita yang tak akan padam

等月升月落 把过往都凝成泪色
Děng yuè shēng yuè luò  bǎ guò wǎng dōu níng chéng lèi sè
Menanti bulan terbit dan tenggelam, membekukan kenangan menjadi warna air mata

映出 眼底的炽热
Yìng chū yǎn dǐ de chì rè
Memantulkan panas yang membara di dasar mata

谁忘了 长夜路坎坷
Shéi wàng le cháng yè lù kǎn kě
Siapa yang melupakan malam yang panjang dan sulitnya jalan yang dilalui?

留一段 爱恨的滂沱
Liú yí duàn ài hèn de pāng tuó
Menyisakan curahan cinta dan benci yang deras

谁记得 命运给得深刻
Shéi jì de mìng yùn gěi de shēn kè
Siapa yang masih mengingat betapa mendalam pemberian takdir?

须臾一场 与爱流长
Xū yú yì chǎng  yǔ ài liú cháng
Sekejap waktu, cinta pun mengalir panjang

情之所起 啊
Qíng zhī suǒ qǐ a
Tempat cinta bermula, ah...

归期未期 啊
Guī qī wèi qī  a
Waktu pulang belum juga tiba, ah...

往复朝夕 啊
Wǎng fù zhāo xī a
Terus berulang pagi dan malam, ah...

心之所渡 啊
Xīn zhī suǒ dù a
Tempat hati menyeberang, ah...

谁说着 记忆多执着
Shéi shuō zhe jì yì duō zhí zhuó
Siapa bilang kenangan itu begitu keras kepala?

梦一段 悲欢的交错
Mèng yí duàn bēi huān de jiāo cuò
Memimpikan sepotong pertemuan suka dan duka

谁懂得 生命河百转千折
Shéi dǒng de shēng mìng hé bǎi zhuǎn qiān zhé
Siapa yang mengerti bahwa sungai kehidupan berkelok dan berliku?

须臾一场 与爱流长
Xū yú yì chǎng  yǔ ài liú cháng
Sekejap waktu, cinta pun mengalir panjang

Komentar