Cinta Yang Tetap Sama Seperti Dahulu (一爱如故 Yī ài rúgù) - OST The Long Ballad
命运太过顽固
Mìng yùn tài guò wán gù
Takdir terlalu keras kepala
让我选择去孤注
Ràng wǒ xuǎn zé qù gū zhù
Membuatku memilih untuk mempertaruhkan segalanya
用力付出全部
Yòng lì fù chū quán bù
Dengan sekuat tenaga memberikan seluruhnya
却换来铭心刻骨
Què huàn lái míng xīn kè gǔ
Namun aku hanyalah menukar kenangan agar bisa terukir di dalam hatimu
需要多少爱的风度
Xū yào duō shǎo ài de fēng dù
Berapa banyak kelapangan hati dalam cinta yang diperlukan
才能义无反顾
Cái néng yì wú fǎn gù
Agar bisa maju tanpa ragu sedikit pun
心粉身碎骨 也不能虚度
Xīn fěn shēn suì gǔ yě bù néng xū dù
Meskipun hati hancur berkeping-keping, hidup ini tak boleh terbuang sia-sia
爱一见如故
Ài yí jiàn rú gù
Cinta ini sudah terasa akrab meski hanya sekali bertemu
用尽一生
Yòng jìn yì shēng
Menggunakan seluruh hidupmu
去投入倾注
Qù tóu rù qīng zhù
Untuk mencurahkan semuanya ke dalam cinta ini
问情为何物
Wèn qíng wéi hé wù
Bertanya: apa sebenarnya hakikat cinta?
逃不过世俗
Táo bù guò shì sú
Tak bisa lari dari belenggu duniawi
不害怕被孤单去放逐
Bù hài pà bèi gū dān qù fàng zhú
Aku tak takut dibuang ke dalam kesepian
在天空飞舞
Zài tiān kōng fēi wǔ
Akan tetap menari di langit luas
只要 你能 够幸福
Zhǐ yào nǐ néng gòu xìng fú
Asalkan kau bisa bahagia
人心太过贪图
Rén xīn tài guò tān tú
Hati manusia terlalu serakah
早就不够去救赎
Zǎo jiù bù gòu qù jiù shú
Sudah sejak lama tak mampu ditebus lagi
用尽全力共赴
Yòng jìn quán lì gòng fù
Dengan segenap tenaga, aku rela menanggungnya bersama
就不怕进退维谷
Jiù bù pà jìn tuì wéi gǔ
Maka aku tak takut terjebak dalam situasi sulit tanpa jalan keluar
需要多少爱的风度
Xū yào duō shǎo ài de fēng dù
Berapa banyak kelapangan hati dalam cinta yang diperlukan
才能义无反顾
Cái néng yì wú fǎn gù
Agar bisa maju tanpa ragu sedikit pun
心粉身碎骨 也不能虚度
Xīn fěn shēn suì gǔ yě bù néng xū dù
Meskipun hati hancur berkeping-keping, hidup ini tak boleh terbuang sia-sia
爱一见如故
Ài yí jiàn rú gù
Cinta ini sudah terasa akrab meski hanya sekali bertemu
用尽一生
Yòng jìn yì shēng
Menggunakan seluruh hidupmu
去投入倾注
Qù tóu rù qīng zhù
Untuk mencurahkan semuanya ke dalam cinta ini
问情为何物
Wèn qíng wéi hé wù
Bertanya: apa sebenarnya hakikat cinta?
逃不过世俗
Táo bù guò shì sú
Tak bisa lari dari belenggu duniawi
不害怕被孤单去放逐
Bù hài pà bèi gū dān qù fàng zhú
Aku tak takut dibuang ke dalam kesepian
在天空飞舞
Zài tiān kōng fēi wǔ
Akan tetap menari di langit luas
只要 你能 够幸福
Zhǐ yào nǐ néng gòu xìng fú
Asalkan kau bisa bahagia
爱一见如故
Ài yí jiàn rú gù
Cinta ini sudah terasa akrab meski hanya sekali bertemu
用尽一生
Yòng jìn yì shēng
Menggunakan seluruh hidupmu
去投入倾注
Qù tóu rù qīng zhù
Untuk mencurahkan semuanya ke dalam cinta ini
问情为何物
Wèn qíng wéi hé wù
Bertanya: apa sebenarnya hakikat cinta?
逃不过世俗
Táo bù guò shì sú
Tak bisa lari dari belenggu duniawi
不害怕被孤单去放逐
Bù hài pà bèi gū dān qù fàng zhú
Aku tak takut dibuang ke dalam kesepian
在天空飞舞
Zài tiān kōng fēi wǔ
Akan tetap menari di langit luas
只要 你能 够幸福
Zhǐ yào nǐ néng gòu xìng fú
Asalkan kau bisa bahagia
Komentar
Posting Komentar