Salju Dan Bunga Plum Merah (雪花红梅 xuě huā hóng méi) - OST Scarlet Heart
天已黑了 太陽在休息
Tiān yǐ hēi le tài yáng zài xiūxí
Langit sudah gelap, matahari sedang beristirahat
遙遠的夜空 看見閃亮的星
Yáoyuǎn de yèkōng kànjiàn shǎn liàng de xīng
Di langit malam yang jauh, aku melihat bintang-bintang yang bersinar
幻想著你我的天空 自由自在的飛翔
Huànxiǎng zhe nǐ wǒ de tiānkōng zìyóu zìzài de fēixiáng
Aku membayangkan langit kita, terbang bebas tanpa batas
陪我歌唱 坐在彎彎的月亮
Péi wǒ gēchàng zuò zài wān wān de yuèliàng
Menemani aku bernyanyi, duduk di bulan yang melengkung
秋天過了 寒冬快來了
Qiūtiān guòle hán dōng kuài lái le
Musim gugur telah berlalu, musim dingin segera datang
看著梅花枝葉散落在眼前
Kànzhe méihuā zhīyè sàn luò zài yǎn qián
Melihat ranting dan daun plum yang jatuh di hadapanku
星光閃耀的夜 卻觸不到你的臉
Xīngguāng shǎn yào de yè què chù bù dào nǐ de liǎn
Malam yang bertabur bintang, namun aku tak bisa meraih wajahmu
獨自眷戀 回憶在不能停息
Dúzì juàn liàn huíyì zài bù néng tíng xī
Sendirian mengenang, kenangan yang tak bisa berhenti
雪花紅梅飄 在空中
Xuěhuā hóngméi piāo zài kōngzhōng
Salju dan plum merah terbang di udara
你的關懷總讓我感到心動
Nǐ de guānhuái zǒng ràng wǒ gǎndào xīndòng
Perhatianmu selalu membuat hatiku berdebar
想起你的溫柔 心情像花一樣紅
Xiǎngqǐ nǐ de wēnróu xīnqíng xiàng huā yīyàng hóng
Mengingat kelembutanmu, hatiku sehangat bunga yang merah
其實我也害怕寒雪的刺痛
Qíshí wǒ yě hàipà hán xuě de cìtòng
Sebenarnya aku juga takut pada dinginnya salju yang menusuk
雪花紅梅飄也冰凍
Xuěhuā hóngméi piāo yě bīngdòng
Salju dan plum merah terbang, namun membeku
燭光點燃讓我幻想著美夢
Zhúguāng diǎn rán ràng wǒ huànxiǎng zhe měi mèng
Nyala api lilin membawaku pada mimpi indah
北風吹呀吹 慢慢流下了眼淚
Běi fēng chuī ya chuī màn màn liú xiàle yǎnlèi
Angin utara bertiup, perlahan air mata mengalir
只能思念 讓愛隨著風飄蕩
Zhǐ néng sīniàn ràng ài suízhe fēng piāo dàng
Hanya bisa merindukan, biarlah cinta terbang bersama angin
不再回
Bù zài huí
Takkan kembali
秋天過了 寒冬快來了
Qiūtiān guòle hán dōng kuài lái le
Musim gugur telah berlalu, musim dingin segera datang
看著梅花枝葉散落在眼前
Kànzhe méihuā zhīyè sàn luò zài yǎn qián
Melihat ranting dan daun plum yang jatuh di hadapanku
星光閃耀的夜 卻觸不到你的臉
Xīngguāng shǎn yào de yè què chù bù dào nǐ de liǎn
Malam yang bertabur bintang, namun aku tak bisa meraih wajahmu
獨自眷戀 回憶在不能停息
Dúzì juàn liàn huíyì zài bù néng tíng xī
Sendirian mengenang, kenangan yang tak bisa berhenti
雪花紅梅飄 在空中
Xuěhuā hóngméi piāo zài kōngzhōng
Salju dan plum merah terbang di udara
你的關懷總讓我感到心動
Nǐ de guānhuái zǒng ràng wǒ gǎndào xīndòng
Perhatianmu selalu membuat hatiku berdebar
想起你的溫柔 心情像花一樣紅
Xiǎngqǐ nǐ de wēnróu xīnqíng xiàng huā yīyàng hóng
Mengingat kelembutanmu, hatiku sehangat bunga yang merah
其實我也害怕寒雪的刺痛
Qíshí wǒ yě hàipà hán xuě de cìtòng
Sebenarnya aku juga takut pada dinginnya salju yang menusuk
雪花紅梅飄也冰凍
Xuěhuā hóngméi piāo yě bīngdòng
Salju dan plum merah terbang, namun membeku
燭光點燃讓我幻想著美夢
Zhúguāng diǎn rán ràng wǒ huànxiǎng zhe měi mèng
Nyala api lilin membawaku pada mimpi indah
北風吹呀吹 慢慢流下了眼淚
Běi fēng chuī ya chuī màn màn liú xiàle yǎnlèi
Angin utara bertiup, perlahan air mata mengalir
只能思念 讓愛隨著風飄蕩
Zhǐ néng sīniàn ràng ài suízhe fēng piāo dàng
Hanya bisa merindukan, biarlah cinta terbang bersama angin
不再回
Bù zài huí
Takkan kembali
____________________________________________
Terjemahan lagu ini dibuat dengan bantuan mesin penerjemah, sehingga mungkin tidak sepenuhnya akurat.
Komentar
Posting Komentar