Kuncup Aprikot Merah Menyambut Semarak Musim Semi (红杏枝头春意闹 hóng xìng zhī tóu chūn yì nào) - OST A Dream Of Splendor
红杏枝头春意闹
Hóng xìng zhī tóu chūn yì nào
Kuncup aprikot merah menyambut semarak musim semi
良辰风光好
Liáng chén fēng guāng hǎo
Hari-hari yang indah, pemandangan pun mempesona
千里天涯万里路
Qiān lǐ tiān yá wàn lǐ lù
Seribu li di ujung dunia, sepuluh ribu li perjalanan
还剩多少年少
Hái shèng duō shǎo nián shào
Berapa banyak masa muda yang masih tersisa?
琵琶一声相思断
Pí pá yì shēng xiàng sī duàn
Satu petikan pipa memutuskan rindu yang dalam
还好有你今生续美月良朝
Hái hǎo yǒu nǐ jīn shēng xù měi yuè liáng zhāo
Syukurlah ada dirimu, meneruskan bulan yang indah di kehidupan ini
浮生只合樽前老
Fú shēng zhǐ hé zūn qián lǎo
Hidup yang fana ini menua dengan sebotol arak
雪满长安道
Xuě mǎn Cháng'ān dào
Salju menutupi jalanan kota Chang'an
梦阑时酒醒后
Mèng lán shí jiǔ xǐng hòu
Saat mimpi usai dan mabuk pun sirna
空余风骨桀骜
Kōng yú fēng gǔ jié ào
Yang tersisa hanya keberanian dan sikap tak tunduk
马蹄踏碎春草绿
Mǎ tí tà suì chūn cǎo lǜ
Tapak kuda menghancurkan hijaunya rumput musim semi
还好有你前行共风侵雨扰
Hái hǎo yǒu nǐ qián xíng gòng fēng qīn yǔ rǎo
Syukurlah ada dirimu, berjalan bersamaku menembus badai dan hujan
多少次霜天难晓
Duō shǎo cì shuāng tiān nán xiǎo
Berapa kali akan turun embun beku, tak ada yang tahu
多少回灯花空老
Duō shǎo huí dēng huā kōng lǎo
Berapa kali lentera akan menjadi usang dan kosong
见惯了斜阳残照
Jiàn guàn le xié yáng cán zhào
Sudah terbiasa dengan sinar matahari senja yang suram
忘不了离怀烦恼
Wàng bù liǎo lí huái fán nǎo
Namun tak bisa melupakan duka perpisahan
浮生只合樽前老
Fú shēng zhǐ hé zūn qián lǎo
Hidup yang fana ini menua dengan sebotol arak
雪满长安道
Xuě mǎn Cháng'ān dào
Salju menutupi jalanan kota Chang'an
梦阑时酒醒后
Mèng lán shí jiǔ xǐng hòu
Saat mimpi usai dan mabuk pun sirna
空余风骨桀骜
Kōng yú fēng gǔ jié ào
Yang tersisa hanya keberanian dan sikap tak tunduk
马蹄踏碎春草绿
Mǎ tí tà suì chūn cǎo lǜ
Tapak kuda menghancurkan hijaunya rumput musim semi
还好有你前行共风侵雨扰
Hái hǎo yǒu nǐ qián xíng gòng fēng qīn yǔ rǎo
Syukurlah ada dirimu, berjalan bersamaku menembus badai dan hujan
多少次霜天难晓
Duō shǎo cì shuāng tiān nán xiǎo
Berapa kali akan turun embun beku, tak ada yang tahu
多少回灯花空老
Duō shǎo huí dēng huā kōng lǎo
Berapa kali lentera akan menjadi usang dan kosong
见惯了斜阳残照
Jiàn guàn le xié yáng cán zhào
Sudah terbiasa dengan sinar matahari senja yang suram
忘不了离怀烦恼
Wàng bù liǎo lí huái fán nǎo
Namun tak bisa melupakan duka perpisahan
还好有你 让这颗心 又再跳
Hái hǎo yǒu nǐ ràng zhè kē xīn yòu zài tiào
Syukurlah ada dirimu, yang membuat hati ini berdenyut kembali
还好有你 让这颗心 又再跳
Hái hǎo yǒu nǐ ràng zhè kē xīn yòu zài tiào
Syukurlah ada dirimu, yang membuat hati ini berdenyut kembali
Komentar
Posting Komentar