Surat di Antara Awan (云中书 yún zhōng shū) - OST A Lifetime Love



我送君 云之巅 天之远
Wǒ sòng jūn yún zhī diān tiān zhī yuǎn
Aku mengantarkanmu ke puncak awan, ke ujung langit nan jauh

君赠我 长相恋 难相见
Jūn zèng wǒ cháng xiāng liàn nán xiāng jiàn
Kau menghadiahkanku cinta abadi, namun pertemuan sulit terjadi

泪一滴 墨一点 须臾又多年
Lèi yī dī mò yī diǎn xū yú yòu duō nián
Setetes air mata, secuil tinta—sekejap berubah menjadi bertahun-tahun

总是 缘悭一面
Zǒng shì yuán qiān yī miàn
Selalu saja takdir membuat kita tampak, namun tak sempat bersua

锦书自云中来
Jǐn shū zì yún zhōng lái
Surat indah datangnya dari balik awan

露从今夜白
Lù cóng jīn yè bái
Embun mulai membekas putih malam ini

与君书 飞越千山暮霭
Yǔ jūn shū fēi yuè qiān shān mù ǎi
Kepada dirimu kutulis—menyebrangi ribuan gunung dan kabut senja

凭谁问 情痴不改
Píng shuí wèn qíng chī bù gǎi
Siapa lagi yang bertanya, rinduku tak pernah berubah

可似曾相识 燕归来
Kě sì céng xiāng shí yàn guī lái
Seakan kita pernah bertemu, seperti burung walet yang pulang

你的身影依然在
Nǐ de shēn yǐng yī rán zài
Bayanganmu tetap ada di sanubari

离愁别绪 化作 梦醒来 的意外
Lí chóu bié xù huà zuò mèng xǐng lái de yì wài
Kerinduan perpisahan berubah menjadi kejutan saat terjaga dari mimpi

难解心头空 悲哀
Nán jiě xīn tóu kōng bēi āi
Tak terurai kehampaan di dada, hanya kesedihan

我送君 云之巅 天之远
Wǒ sòng jūn yún zhī diān tiān zhī yuǎn
Aku mengantarkanmu ke puncak awan, ke ujung langit nan jauh

君赠我 长相恋 难相见
Jūn zèng wǒ cháng xiāng liàn nán xiāng jiàn
Kau menghadiahkanku cinta abadi, namun pertemuan sulit terjadi

纸上字 两三行 读来终不浅
Zhǐ shàng zì liǎng sān háng dú lái zhōng bù qiǎn
Tulisan di atas kertas—dua baris tiga baris, terasa dalam setiap kali kubaca

阑外荒草流年
Lán wài huāng cǎo liú nián
Tahun-tahun berlalu di antara rerumputan liar di tepi pagar

看潮水漲落多少載
Kàn cháo shuǐ zhǎng luò duō shǎo zǎi
Melihat pasang surut air laut selama bertahun-tahun

此去一別多感慨
Cǐ qù yī bié duō gǎn kǎi
Perpisahan kali ini membawa banyak rasa haru

寥寥數語化作夢醒來的意外
Liáo liáo shù yǔ huà zuò mèng xǐng lái de yì wài
Beberapa kata sederhana berubah menjadi kejutan saat terbangun dari mimpi

難解心頭空 釋懷
Nán jiě xīn tóu kōng, shì huái
Sulit menguraikan kehampaan di hati, sulit untuk melepaskan

我送君 云之巅 天之远
Wǒ sòng jūn yún zhī diān tiān zhī yuǎn
Aku mengantarkanmu ke puncak awan, ke ujung langit nan jauh

君赠我 长相恋 难相见
Jūn zèng wǒ cháng xiāng liàn nán xiāng jiàn
Kau menghadiahkanku cinta abadi, namun pertemuan sulit terjadi

纸上字 两三行 读来终不浅
Zhǐ shàng zì liǎng sān háng dú lái zhōng bù qiǎn
Tulisan di atas kertas—dua baris tiga baris, terasa dalam setiap kali kubaca

阑外荒草流年
Lán wài huāng cǎo liú nián
Tahun-tahun berlalu di antara rerumputan liar di tepi pagar

我问君 待来年 可相见
Wǒ wèn jūn dài lái nián kě xiāng jiàn
Kucoba bertanya: “Tahun depan, akankah kita bertemu?”

君笑言 若情坚 何须见
Jūn xiào yán ruò qíng jiān hé xū jiàn
Kau tersenyum berkata: “Jika cinta kuat, tak perlu bertatap muka”

纸上字 两三行 读来终觉浅
Zhǐ shàng zì liǎng sān háng dú lái zhōng jué qiǎn
Tulisan di kertas—dua baris tiga baris, akhirnya terasa dangkal

荒草流年 见字当如面
Huāng cǎo liú nián jiàn zì dāng rú miàn
Tahun-tahun berlalu di antara rerumputan liar—melihat tulisannya serasa melihatmu

落笔间 安好 君勿念
Luò bǐ jiān ān hǎo jūn wù niàn
Setelah pena jatuh—semoga kau baik-baik saja, jangan merindu

_________________________

DITERJEMAHKAN KE BAHASA INDONESIA MENGGUNAKAN ChatGPT.
Mohon maaf bila ada kesalahan.

Komentar