Tempat Untuk Kembali (可归 kě guī) - OST Serendipity
盼天地有情 尘缘不朽
Pàn tiān dì yǒu qíng chén yuán bù xiǔ
Berharap langit dan bumi memiliki perasaan, ikatan takdir yang abadi abadi
随时光荏苒 别错过白头
Suí shí guāng rěn rǎn bié cuò guò bái tóu
Seiring waktu berlalu, jangan lewatkan kesempatan menua bersama
以此心如初 候人间 花开落
Yǐ cǐ xīn rú chū hòu rén jiān huā kāi luò
Dengan hati yang tak pernah berubah, menantikan bunga-bunga di dunia ini mekar dan berguguran
贪瞋痴怨憎 都随风
Tān chēn chī yuàn zēng dōu suí fēng
Keserakahan, kemarahan, kebodohan, dendam, kebencian, semuanya terbawa angin
若风景都尽透 可归与否
Ruò fēng jǐng dōu jìn tòu kě guī yǔ fǒu
Jika semua pemandangan telah terlihat, dapatkah kembali atau tidak
以衷情度流年 解心中迷惑
Yǐ zhōng qíng dù liú nián jiě xīn zhōng mí huò
Dengan ketulusan melewati tahun demi tahun, mengurai kebingungan di hati
数尽漫漫长夜
Shǔ jǐn màn màn cháng yè
Menghitung malam-malam panjang yang tak berujung
数不尽对你思念的轮廓
Shǔ bù jìn duì nǐ sī niàn de lún kuò
Namun tak bisa menghitung bentuk rinduku padamu
若海上月已圆 可归与否
Ruò hǎi shàng yuè yǐ yuán kě guī yǔ fǒu
Jika bulan di atas laut telah bulat sempurna, dapatkah aku kembali atau tidak
余生勿忘守候 有始有终
Yú shēng wù wàng shǒu hòu yǒu shǐ yǒu zhōng
Sepanjang hidupku, jangan lupa menunggu dari awal dan akhir
惟愿岁月你我 落款海誓山盟 如昨
Wéi yuàn suì yuè nǐ wǒ luò kuǎn hǎi shì shān méng rú zuó
Hanya berharap di tahun-tahun kita bersama, menandatangani janji setia seperti kemarin
愿世事重楼 情真留守
Yuàn shì shì chóng lóu qíng zhēn liú shǒu
Berharap persoalan di dunia ini dibangun begitu tinggi, dan cinta sejati tetap tinggal
一起越人间 繁华与错落
Yī qǐ yuè rén jiān fán huá yǔ cuò luò
Bersama melewati dunia di antara kemegahan dan kekacauan
等心意渐朗 因缘定 因果修
Děng xī nyì jiàn lǎng yīn yuán dìng yīn guǒ xiū
Menunggu niat hati menjadi jelas, takdir ditentukan, sebab-akibat diperbaiki
顾盼中回首 忆重头
Gù pàn zhōng huí shǒu yì chóng tóu
Dalam sekilas pandang, aku mengingat bagaimana awalnya
若风景都尽透 可归与否
Ruò fēng jǐng dōu jìn tòu kě guī yǔ fǒu
Jika semua pemandangan telah terlihat, dapatkah kembali atau tidak
以衷情度流年 解心中迷惑
Yǐ zhōng qíng dù liú nián jiě xīn zhōng mí huò
Dengan ketulusan melewati tahun demi tahun, mengurai kebingungan di hati
数尽漫漫长夜
Shǔ jǐn màn màn cháng yè
Menghitung malam-malam panjang yang tak berujung
数不尽对你思念的轮廓
Shǔ bù jìn duì nǐ sī niàn de lún kuò
Namun tak bisa menghitung bentuk rinduku padamu
若海上月已圆 可归与否
Ruò hǎi shàng yuè yǐ yuán kě guī yǔ fǒu
Jika bulan di atas laut telah bulat sempurna, dapatkah aku kembali atau tidak
余生勿忘守候 有始有终
Yú shēng wù wàng shǒu hòu yǒu shǐ yǒu zhōng
Sepanjang hidupku, jangan lupa menunggu dari awal dan akhir
惟愿岁月你我 落款海誓山盟 如昨
Wéi yuàn suì yuè nǐ wǒ luò kuǎn hǎi shì shān méng rú zuó
Hanya berharap di tahun-tahun kita bersama, menandatangani janji setia seperti kemarin
Komentar
Posting Komentar