Lebih Baik Jadi Diri Sendiri (宁做我 Nìng zuò wǒ) - OST A Dream Within A Dream



若没经过 荒诞起落 暗夜萤火
Ruò méi jīng guò huāng dàn qǐ luò, àn yè yíng huǒ
Jika tak pernah melewati naik-turun yang tak masuk akal, takkan ada kunang-kunang di malam gelap

不曾疑惑 地网天罗 困锁你我
Bù céng yí huò dì wǎng tiān luó, kùn suǒ nǐ wǒ
Takkan pernah ragu bahwa jaring bumi dan langit telah membelenggu kita

凭谁提笔蘸墨 命运涌入脉搏
Píng shéi tí bǐ zhàn mò, mìng yùn yǒng rù mài bó
Siapa yang berani mengangkat pena, ketika takdir mengalir masuk ke nadi

倒悬着以后 轮转的因果
Dào xuán zhe yǐ hòu, lún zhuǎn de yīn guǒ
Masa depan tergantung terbalik, sebab-akibat terus berputar

成谶了段落 结局待窥破
Chéng chèn le duàn luò, jié jú dài kuī pò
Ramalan telah membentuk sebuah lorong, akhir kisah menanti untuk diungkap

浮光在掠过 万象皆泡沫
Fú guāng zài lüè guò, wàn xiàng jiē pào mò
Cahaya ilusi melintas, segala yang tampak hanyalah gelembung kosong¹

那荒谬言说 却无从反驳 你说
Nà huāng miù yán shuō, què wú cóng fǎn bó, nǐ shuō
Ucap yang tak masuk akal itu tak bisa dibantah—katamu

我不是我 一如粉墨 啊
Wǒ bù shì wǒ, yì rú fěn mò, a
Aku bukanlah diriku, seperti bedak dan tinta riasan panggung²

目光失色 任凭奚落
Mù guāng shī sè, rèn píng xī luò
Sorot mata memudar, biarlah cercaan datang

书卷曲折 别来磋磨
Shū juàn qū zhé, bié lái cuō mó
Naskah hidup ini sudah berliku, jangan lagi disiksa

对虚世一一勘破
Duì xū shì yī yī kān pò
Dunia yang penuh kepalsuan ini, kutelanjangi satu per satu

前途扑朔 徘徊随波
Qián tú pū shuò, pái huái suí bō
Masa depan tak jelas, aku terombang-ambing dalam gelombang

为何痛彻 来路求索
Wèi hé tòng chè, lái lù qiú suǒ
Mengapa harus terasa sedemikian perih, jalan ini dipenuhi pencarian

一夕只沦为空落
Yí xī zhǐ lún wéi kōng luò
Dalam semalam, semua jadi kehampaan

情节在颠簸 威逼我示弱
Qíng jié zài diān bǒ, wēi bī wǒ shì ruò
Jalan cerita yang berguncang memaksaku tampak lemah

谁予取予夺 怎逐流随波
Shéi yǔ qǔ yǔ duó, zěn zhú liú suí bō
Siapa yang memberi dan merampas? Mengapa harus ikut arus begitu saja?

天性不懦弱 逆命写顿挫
Tiān xìng bù nuò ruò, nì mìng xiě dùn cuò
Naluri alamiku tak lemah, kulawan takdir dan kutuliskan luka serta jatuh bangunku

这不屈傲魄 怎由人左右 粉墨
Zhè bù qū ào pò, zěn yóu rén zuǒ yòu, fěn mò
Semangatku yang keras kepala ini, takkan kubiarkan dikendalikan orang, seperti riasan panggung

却宁做我 不甘沉默 啊
Què nìng zuò wǒ, bù gān chén mò, a
Aku lebih memilih menjadi diriku sendiri, tak sudi diam dan tunduk

目光失色 任凭奚落
Mù guāng shī sè, rèn píng xī luò
Sorot mata memudar, biarlah cercaan datang

书卷曲折 别来磋磨
Shū juàn qū zhé, bié lái cuō mó
Naskah hidup ini sudah berliku, jangan lagi disiksa

对虚世一一勘破
Duì xū shì yī yī kān pò
Dunia yang penuh kepalsuan ini, kutelanjangi satu per satu

褪去粉墨 还我选择
Tuì qù fěn mò, huán wǒ xuǎn zé
Kupilih tanggalkan riasan panggung itu, dan ambil kembali pilihanku sendiri

心若见过 燎原的火
Xīn ruò jiàn guò liáo yuán de huǒ
Jika hati pernah melihat api yang membakar seluruh padang

就算做飞蛾是我
Jiù suàn zuò fēi é shì wǒ
Maka biarlah aku jadi ngengat yang mengejar api, itu adalah pilihanku sendiri

摆脱 宿命笔落
Bǎi tuō sù mìng bǐ luò
Melepaskan diri dari goresan pena takdir

冲出故事 换个结果
Chōng chū gù shì, huàn gè jié guǒ
Kupaksa keluar dari cerita ini, mengganti bagian akhirnya

虽单薄亦能自我
Suī dān bó yì néng zì wǒ
Meski rapuh, aku tetap bisa menjadi diriku sendiri

命运奈何 余生几折
Mìng yùn nài hé, yú shēng jǐ zhé
Apa mau dikata jika takdir terus membengkokkan sisa hidupku

路既由我 天地辽阔
Lù jì yóu wǒ, tiān dì liáo kuò
Namun jika jalannya kutentukan sendiri, dunia ini pun luas terbentang

该全力以赴活过 爱过
Gāi quán lì yǐ fù huó guò, ài guò
Maka seharusnya aku menjalani hidup ini dan mencinta dengan sepenuh hati

_________________________________________


1. 万象皆泡沫 (wàn xiàng jiē pào mò) : segala bentuk kehidupan hanyalah ilusi, konsep yang dekat dengan ajaran Zen dan Taoisme.

2. 粉墨 (fěn mò): riasan opera Tiongkok—melambangkan peran atau identitas palsu

Komentar