Di Dunia Ini, Hanya Engkaulah yang Kucintai (这世间我唯独爱你 Zhè shìjiān wǒ wéidú ài nǐ) - OST When Destiny Brings The Demon
任天地降下万钧雷劫 Rèn tiāndì jiàng xià wàn jūn léijié Biar langit dan bumi menjatuhkan puluhan ribu petir bencana¹. 引山河浩荡碎裂眼前 Yǐn shānhé hàodàng suìliè yǎnqián Gunung dan sungai yang agung pun hancur berantakan di depan mata. 几世流光修来锦绣万千 Jǐ shì liúguāng xiū lái jǐnxiù wànqiān Berapa kehidupan telah ditempa, hingga tercipta keindahan tak terhitung. 顷刻间 化尘埃于指间 Qǐngkè jiān huà chén’āi yú zhǐjiān Namun sekejap saja, semuanya menjadi debu di antara jari. 当仙魔一念善恶明辨 Dāng xiān mó yī niàn shàn è míng biàn Saat para dewa dan iblis, dalam satu pikiran, membedakan baik dan jahat. 多少灵魂遁入无垠荒野 Duōshǎo línghún dùnrù wúyín huāngyě Betapa banyak jiwa melarikan diri ke padang tandus tanpa batas. 奉一脉灵火向前 Fèng yī mài línghuǒ xiàng qián Membawa seberkas api roh, maju ke depan. 不见天命 偏与你缠绵 Bù jiàn tiānmìng piān yǔ nǐ chánmián Tak menghiraukan takdir surga, hanya ingin bersama denganmu. 坠爱万丈 如大雨 滂沱天地间 Zhuì ài wàn zhàng rú dàyǔ pāngtuó tiāndì jiān Jatuh cinta bagai hujan deras membanjiri langit dan bum...