Harapan (愿 Yuàn) - OST The Wanted Detective



若能赠你 眼眸一方潋滟
Ruò néng zèng nǐ yǎn móu yī fāng liàn yàn
Jika aku dapat menghadiahkan padamu sepetak kejernihan berkilau di mataku

它是 不可说的愿
Tā shì bù kě shuō de yuàn
Itulah sebuah harapan yang tak terucapkan

若有柔情 思量千回的念
Ruò yǒu róu qíng sī liáng qiān huí de niàn
Jika ada kelembutan hati, pikiran yang direnungkan ribuan kali

写作 那一首无言
Xiě zuò nà yī shǒu wú yán
Kutulis menjadi sebuah puisi tanpa kata-kata

若能予你 相望相惜流年
Ruò néng yǔ nǐ xiāng wàng xiāng xī liú nián
Jika aku dapat memberimu tahun-tahun yang saling menatap dan menghargai

怎知 何时入心弦
Zěn zhī hé shí rù xīn xián
Entah kapan bisa masuk ke dawai hatiku

若问这世间 何山难越
Ruò wèn zhè shì jiān hé shān nán yuè
Jika bertanya gunung mana di dunia ini yang sulit dilalui

相思 眉上一缕结
Xiāng sī méi shàng yī lǚ jié
Itu adalah rindu yang menjadi simpul di atas alis

愿许下 一颗星朝暮相守
Yuàn xǔ xià yī kē xīng zhāo mù xiāng shǒu
Kuingin menjanjikan satu bintang, yang akan menemanimu dari pagi hingga malam

伴你 每一次回眸
Bàn nǐ měi yī cì huí móu
Menemanimu di setiap kali kau menoleh

愿思念 将心事藏之于口
Yuàn sī niàn jiāng xīn shì cáng zhī yú kǒu
Semoga kerinduan ini menyembunyikan isi hati di bibir

归入 摇晃的轻舟
Guī rù yáo huàng de qīng zhōu
Dan mengembalikannya ke perahu kecil yang bergoyang

愿此生 你同岁月皆无忧
Yuàn cǐ shēng nǐ tóng suì yuè jiē wú yōu
Semoga di hidup ini, bisa melewati waktu yang berlalu tanpa kegelisahan

于我 心上话春秋
Yú wǒ xīn shàng huà chūn qiū
Bagiku, kuukir kisah musim semi dan gugur di hatiku

不负 辗转过万千重楼
Bù fù zhǎn zhuǎn guò wàn qiān chóng lóu
Tak menyia-nyiakan perjalanan melewati ribuan menara dan rintangan

换得执手 白发不肯休
Huàn dé zhí shǒu bái fà bù kěn xiū
Menukar semua itu untuk bisa menggenggam tanganmu, hingga rambut memutih, tak ingin berpisah

白发不肯休
bái fà bù kěn xiū
hingga rambut memutih, tak ingin berpisah

若能赠你 眼眸一方潋滟
Ruò néng zèng nǐ yǎn móu yī fāng liàn yàn
Jika aku dapat menghadiahkan padamu sepetak kejernihan berkilau di mataku

它是 不可说的愿
Tā shì bù kě shuō de yuàn
Itulah sebuah harapan yang tak terucapkan

若有柔情 思量千回的念
Ruò yǒu róu qíng sī liáng qiān huí de niàn
Jika ada kelembutan hati, pikiran yang direnungkan ribuan kali

写作 那一首无言
Xiě zuò nà yī shǒu wú yán
Kutulis menjadi sebuah puisi tanpa kata-kata

若能予你 相望相惜流年
Ruò néng yǔ nǐ xiāng wàng xiāng xī liú nián
Jika aku dapat memberimu tahun-tahun yang saling menatap dan menghargai

怎知 何时入心弦
Zěn zhī hé shí rù xīn xián
Entah kapan bisa masuk ke dawai hatiku

若问这世间 何山难越
Ruò wèn zhè shì jiān hé shān nán yuè
Jika bertanya gunung mana di dunia ini yang sulit dilalui

相思 眉上一缕结
Xiāng sī méi shàng yī lǚ jié
Itu adalah rindu yang menjadi simpul di atas alis

愿许下 一颗星朝暮相守
Yuàn xǔ xià yī kē xīng zhāo mù xiāng shǒu
Kuingin menjanjikan satu bintang, yang akan menemanimu dari pagi hingga malam

伴你 每一次回眸
Bàn nǐ měi yī cì huí móu
Menemanimu di setiap kali kau menoleh

愿思念 将心事藏之于口
Yuàn sī niàn jiāng xīn shì cáng zhī yú kǒu
Semoga kerinduan ini menyembunyikan isi hati di bibir

归入 摇晃的轻舟
Guī rù yáo huàng de qīng zhōu
Dan mengembalikannya ke perahu kecil yang bergoyang

愿此生 你同岁月皆无忧
Yuàn cǐ shēng nǐ tóng suì yuè jiē wú yōu
Semoga di hidup ini, bisa melewati waktu yang berlalu tanpa kegelisahan

于我 心上话春秋
Yú wǒ xīn shàng huà chūn qiū
Bagiku, kuukir kisah musim semi dan gugur di hatiku

不负 辗转过万千重楼
Bù fù zhǎn zhuǎn guò wàn qiān chóng lóu
Tak menyia-nyiakan perjalanan melewati ribuan menara dan rintangan

换得执手 白发不肯休
Huàn dé zhí shǒu bái fà bù kěn xiū
Menukar semua itu untuk bisa menggenggam tanganmu, hingga rambut memutih, tak ingin berpisah

白发不肯休
bái fà bù kěn xiū
hingga rambut memutih, tak ingin berpisah

愿思念 将心事藏之于口
Yuàn sī niàn jiāng xīn shì cáng zhī yú kǒu
Semoga kerinduan ini menyembunyikan isi hati di bibir

归入 摇晃的轻舟
Guī rù yáo huàng de qīng zhōu
Dan mengembalikannya ke perahu kecil yang bergoyang

愿此生 你同岁月皆无忧
Yuàn cǐ shēng nǐ tóng suì yuè jiē wú yōu
Semoga di hidup ini, bisa melewati waktu yang berlalu tanpa kegelisahan

于我 心上话春秋
Yú wǒ xīn shàng huà chūn qiū
Bagiku, kuukir kisah musim semi dan gugur di hatiku

不负 辗转过万千重楼
Bù fù zhǎn zhuǎn guò wàn qiān chóng lóu
Tak menyia-nyiakan perjalanan melewati ribuan menara dan rintangan

换得执手 白发不肯休
Huàn dé zhí shǒu bái fà bù kěn xiū
Menukar semua itu untuk bisa menggenggam tanganmu, hingga rambut memutih, tak ingin berpisah

白发不肯休
bái fà bù kěn xiū
hingga rambut memutih, tak ingin berpisah 

Komentar