Ambisi Seekor Capung (蜉蝣志 Fú yóu zhì) - OST Immortal Ascension



那天初见你
Nà tiān chū jiàn nǐ
Hari itu, pertama kali aku bertemu denganmu

拥抱着 满是欢喜
Yōng bào zhe, mǎn shì huān xǐ
Berpelukan, dipenuhi kegembiraan

我们约好归期
Wǒ men yuē hǎo guī qī
Kita sepakat kapan untuk kembali

朝那未知走去
Cháo nà wèi zhī zǒu qù
Menuju ke arah yang belum diketahui

可惜再相遇
Kě xī zài xiāng yù
Sayangnya, saat bertemu kembali

相望却 沉默不语
Xiāng wàng què chén mò bù yǔ
Kita hanya saling menatap dalam diam, tanpa sepatah kata

我们争着朝夕
Wǒ men zhēng zhe zhāo xī
Kita berebut waktu pagi dan malam

归去遥遥无期
Guī qù yáo yáo wú qī
Namun kepulangan terasa tak pasti dan jauh sekali

每当欲争夺年已蹉跎
Měi dāng yù zhēng duó nián yǐ cuō tuó
Setiap kali ingin berjuang, tahun-tahun sudah terbuang sia-sia

算了是种解脱
Suàn le shì zhǒng jiě tuō
Sudahlah, mungkin ini adalah sejenis pembebasan

顶天立地的人啊
Dǐng tiān lì dì de rén a
Wahai manusia yang berdiri gagah menjunjung langit dan menginjak bumi

勿化作空空躯壳
Wù huà zuò kōng kōng qū ké
Janganlah menjadi hanya raga kosong tanpa jiwa

前人们跟我说过
Qián rén men gēn wǒ shuō guò
Orang-orang dahulu pernah berkata padaku

你还会遇到坎坷
Nǐ hái huì yù dào kǎn kě
Kau akan menghadapi jalan hidup yang penuh rintangan

纵然寒风萧瑟
Zòng rán hán fēng xiāo sè
Meskipun angin dingin bertiup muram

纵然它嘲笑说
Zòng rán tā cháo xiào shuō
Meskipun ia mengejek dan berkata

你我这凡人过客
Nǐ wǒ zhè fán rén guò kè
Kita ini hanyalah manusia biasa yang singgah sebentar

不觉已匆匆走过
Bù jué yǐ cōng cōng zǒu guò
Tanpa sadar, semuanya telah berlalu begitu cepat

却用一瞬萤火
Què yòng yí shùn yíng huǒ
Namun dengan sekejap cahaya kunang-kunang

刻入这苍穹夜色
Kè rù zhè cāng qióng yè sè
Terekam dalam langit malam yang luas

星光已遁入银河
Xīng guāng yǐ dùn rù yín hé
Cahaya bintang telah menghilang ke dalam galaksi

蜉蝣却力竭在漩涡
Fú yóu què lì jié zài xuán wō
Namun seekor capung kehabisan tenaga di dalam pusaran

命运它对酒当歌
Mìng yùn tā duì jiǔ dāng gē
Takdir berpesta dan bernyanyi sambil minum arak

拨弄这人生几何
Bō nòng zhè rén shēng jǐ hé
Ia mempermainkan waktu yang berlalu di kehidupan ini

生命这棋局难测
Shēng mìng zhè qí jú nán cè
Papan catur kehidupan ini sulit diprediksi

谁又能卜个结果
Shéi yòu néng bǔ gè jié guǒ
Siapa yang bisa meramal hasil akhirnya?

可这颗心从未停泊
Kě zhè kē xīn cóng wèi tíng bó
Namun hati ini tak pernah bersandar diam

辗转于求索奔波
Zhǎn zhuǎn yú qiú suǒ bēn bō
Terus berpindah dan berjuang mencari jalan

所畏的相依福祸
Suǒ wèi de xiāng yī fú huò
Ketika dihadapkan pada keberuntungan dan kesialan yang saling berbelit

该如何做个选择
Gāi rú hé zuò gè xuǎn zé
Bagaimana seharusnya memilih?

这一去茫茫相隔
Zhè yí qù máng máng xiāng gé
Perjalanan ini menjauhkan kita dalam jarak yang tak terbatas

我们就此别过
Wǒ men jiù cǐ bié guò
Maka di sinilah kita berpisah

每当欲争夺年已蹉跎
Měi dāng yù zhēng duó nián yǐ cuō tuó
Setiap kali ingin berjuang, tahun-tahun sudah terbuang sia-sia

算了是种解脱
Suàn le shì zhǒng jiě tuō
Sudahlah, mungkin ini adalah sejenis pembebasan

顶天立地的人啊
Dǐng tiān lì dì de rén a
Wahai manusia yang berdiri gagah menjunjung langit dan menginjak bumi

勿化作空空躯壳
Wù huà zuò kōng kōng qū ké
Janganlah menjadi hanya raga kosong tanpa jiwa

前人们跟我说过
Qián rén men gēn wǒ shuō guò
Orang-orang dahulu pernah berkata padaku

你还会遇到坎坷
Nǐ hái huì yù dào kǎn kě
Kau akan menghadapi jalan hidup yang penuh rintangan

纵然寒风萧瑟
Zòng rán hán fēng xiāo sè
Meskipun angin dingin bertiup muram

纵然它嘲笑说
Zòng rán tā cháo xiào shuō
Meskipun ia mengejek dan berkata

你我这凡人过客
Nǐ wǒ zhè fán rén guò kè
Kita ini hanyalah manusia biasa yang singgah sebentar

不觉已匆匆走过
Bù jué yǐ cōng cōng zǒu guò
Tanpa sadar, semuanya telah berlalu begitu cepat

却用一瞬萤火
Què yòng yí shùn yíng huǒ
Namun dengan sekejap cahaya kunang-kunang

刻入这苍穹夜色
Kè rù zhè cāng qióng yè sè
Terekam dalam langit malam yang luas

星光已遁入银河
Xīng guāng yǐ dùn rù yín hé
Cahaya bintang telah menghilang ke dalam galaksi

蜉蝣却力竭在漩涡
Fú yóu què lì jié zài xuán wō
Namun seekor capung kehabisan tenaga di dalam pusaran

命运它对酒当歌
Mìng yùn tā duì jiǔ dāng gē
Takdir berpesta dan bernyanyi sambil minum arak

拨弄这人生几何
Bō nòng zhè rén shēng jǐ hé
Ia mempermainkan waktu yang berlalu di kehidupan ini

生命这棋局难测
Shēng mìng zhè qí jú nán cè
Papan catur kehidupan ini sulit diprediksi

谁又能卜个结果
Shéi yòu néng bǔ gè jié guǒ
Siapa yang bisa meramal hasil akhirnya?

可这颗心从未停泊
Kě zhè kē xīn cóng wèi tíng bó
Namun hati ini tak pernah bersandar diam

辗转于求索奔波
Zhǎn zhuǎn yú qiú suǒ bēn bō
Terus berpindah dan berjuang mencari jalan

所畏的相依福祸
Suǒ wèi de xiāng yī fú huò
Ketika dihadapkan pada keberuntungan dan kesialan yang saling berbelit

该如何做个选择
Gāi rú hé zuò gè xuǎn zé
Bagaimana seharusnya memilih?

这一去茫茫相隔
Zhè yí qù máng máng xiāng gé
Perjalanan ini menjauhkan kita dalam jarak yang tak terbatas

我们就此别过
Wǒ men jiù cǐ bié guò
Maka di sinilah kita berpisah

走啊
Zǒu a
Pergilah

Komentar