Suara (声息 Shēng xī) - OST New Life Begins
天凉云雾轻
Tiān liáng yún wù qīng
Langit sejuk, kabut awan tipis.
流水杳杳相迎
Liú shuǐ yǎo yǎo xiāng yíng
Aliran air yang mengalir seakan menyambut.
淡淡的风里
Dàn dàn de fēng lǐ
Dalam angin yang lembut.
你浅浅笑意
Nǐ qiǎn qiǎn xiào yì
Ada senyum tipismu yang halus.
在心里有声有息
Zài xīn lǐ yǒu shēng yǒu xī
Di hatiku, ada suara dan hembusan nafas
风起摇红缨
Fēng qǐ yáo hóng yīng
Angin bertiup, menggoyangkan jumbai merah pada tombak panjang¹
长枪尽 时光缓缓行
Cháng qiāng jìn shí guāng huǎn huǎn xíng
Tombak panjang berhenti, waktu berjalan perlahan.
万事随风息
Wàn shì suí fēng xī
Segala hal reda bersama angin.
只须想起你
Zhǐ xū xiǎng qǐ nǐ
Aku hanya perlu mengingatmu.
便给我长日的欢喜
Biàn gěi wǒ cháng rì de huān xǐ
Berikan aku kebahagiaan sepanjang hari
岁岁光阴 都与你 息息相应
Suì suì guāng yīn dōu yǔ nǐ xī xī xiāng yìng
Tahun demi tahun, setiap waktu selaras denganmu.
无心相遇 却又悄然倾心
Wú xīn xiāng yù què yòu qiāo rán qīng xīn
Tanpa sengaja bertemu, namun diam-diam jatuh hati.
有几多风雨
Yǒu jǐ duō fēng yǔ
Ada berapa banyak angin dan hujan
漫过足迹
màn guò zú jì
Merendam jejak langkah kaki
你是我此行的动因
Nǐ shì wǒ cǐ xíng de dòng yīn
Kamulah alasan dari perjalanan hidupku ini.
山河千里 皆因你 绵绵不息
Shān hé qiān lǐ jiē yīn nǐ mián mián bù xī
Gunung dan sungai sejauh ribuan li, semua karena dirimu, terus berlanjut tanpa henti.
长汀短亭 看尽芳草萋萋
Cháng tīng duǎn tíng kàn jìn fāng cǎo qī qī
Di paviliun kecil, terlihat rumput harum yang tumbuh subur.
耿耿寸心
Gěng gěng cùn xīn
Hati kecilku yang setia
如山峰不移
rú shān fēng bù yí
seperti puncak gunung yang tak tergoyahkan.
海角天际 都等你
Hǎi jiǎo tiān jì dōu děng nǐ
Di cakrawala, aku tetap menunggumu.
风起摇红缨
Fēng qǐ yáo hóng yīng
Angin bertiup, menggoyangkan jumbai merah pada tombak panjang¹
长枪尽 时光缓缓行
Cháng qiāng jìn shí guāng huǎn huǎn xíng
Tombak panjang berhenti, waktu berjalan perlahan.
万事随风息
Wàn shì suí fēng xī
Segala hal reda bersama angin.
只须想起你
Zhǐ xū xiǎng qǐ nǐ
Aku hanya perlu mengingatmu.
便给我长日的欢喜
Biàn gěi wǒ cháng rì de huān xǐ
Berikan aku kebahagiaan sepanjang hari
岁岁光阴 交予你 长相惜
Suì suì guāng yīn jiāo yǔ nǐ cháng xiāng xī
Tahun demi tahun, aku serahkan padamu, agar kita selalu saling menghargai.
恍然四季 早已悄然倾心
Huǎng rán sì jì zǎo yǐ qiāo rán qīng xīn
Tiba-tiba kusadari, sepanjang empat musim aku sudah lama jatuh hati.
有几多风雨
Yǒu jǐ duō fēng yǔ
Ada berapa banyak angin dan hujan
漫过足迹
màn guò zú jì
Merendam jejak langkah kaki
你是我此行的动因
Nǐ shì wǒ cǐ xíng de dòng yīn
Kamulah alasan dari perjalanan hidupku ini.
万千风景 皆因你 绵绵不息
Wàn qiān fēng jǐng jiē yīn nǐ mián mián bù xī
Ribuan pemandangan indah, semua karena dirimu, terus berlanjut tanpa henti.
长汀短亭 看不尽 春雨淅淅
Cháng tīng duǎn tíng kàn bú jìn chūn yǔ xī xī
Di paviliun kecil, tak habis-habisnya hujan gerimis musim semi
悠悠天地 与你相契
Yōu yōu tiān dì yǔ nǐ xiāng qì
Alam semesta yang luas, selaras denganmu
愿共尽朝夕
yuàn gòng jìn zhāo xī
aku ingin menghabiskan setiap pagi dan malam bersamamu.
多少往昔 都与你 息息相应
Duō shǎo wǎng xī dōu yǔ nǐ xī xī xiāng yìng
Begitu banyak masa lalu, semuanya terhubung erat denganmu.
寻常点滴 却让我常想起
Xún cháng diǎn dī què ràng wǒ cháng xiǎng qǐ
Hal-hal kecil dalam keseharian justru sering membuatku teringat
未见的光景 在邀请
Wèi jiàn de guāng jǐng zài yāo qǐng
Pemandangan yang belum terlihat seolah sedang mengundangku.
千山万水 每一程 与你相依
Qiān shān wàn shuǐ měi yī chéng yǔ nǐ xiāng yī
Melewati ribuan gunung dan sungai, di setiap langkah perjalanan selalu bersamamu.
_____________________________
1. 红缨 (hóng yīng) adalah hiasan merah di ujung tombak prajurit kuno Tiongkok, melambangkan keberanian dan jiwa ksatria.
Komentar
Posting Komentar