Sekejap Saja (瞬间 Shùn jiān) - OST Immortal Ascension



梦里有梦的碎片
Mèng lǐ yǒu mèng de suì piàn
Dalam mimpi ada serpihan mimpi

斜月落在水中天
Xié yuè luò zài shuǐ zhōng tiān
Bulan miring jatuh ke langit dalam air

此去经年 步履流连 风景又浮现
Cǐ qù jīng nián, bù lǚ liú lián, fēng jǐng yòu fú xiàn
Setelah bertahun-tahun berlalu, dengan langkah kaki yang enggan pergi, pemandangan itu kembali terbayang

难忘记 不如怀念
Nán wàng jì, bù rú huái niàn
Sulit untuk melupakan, lebih baik dikenang saja

总说往事都如烟
Zǒng shuō wǎng shì dōu rú yān
Selalu dikatakan bahwa masa lalu seperti asap

回首荒唐不忍言
Huí shǒu huāng táng bù rěn yán
Saat menoleh kembali, begitu konyol hingga tak tega untuk diceritakan

喧嚣红尘 寂寞书卷 挥去了流年
Xuān xiāo hóng chén, jì mò shū juàn, huī qù le liú nián
Dalam hiruk-pikuk dunia fana, gulungan buku sunyi melambai mengusir tahun-tahun yang berlalu

遮望眼 时过境迁
Zhē wàng yǎn, shí guò jìng qiān
Pandangan mata tertutup, waktu telah mengubah segalanya

秋风泛起 又见炊烟
Qiū fēng fàn qǐ, yòu jiàn chuī yān
Angin musim gugur mulai bertiup, terlihat lagi asap dapur

似天边 又入眼帘
Sì tiān biān, yòu rù yǎn lián
Seperti di ujung langit, tapi kembali memasuki pandangan

回首已在山巅
Huí shǒu yǐ zài shān diān
Saat menoleh, ternyata sudah berada di puncak gunung

遗忘了时间
Yí wàng le shí jiān
Waktu telah dilupakan

是昨天 是明天
Shì zuó tiān, shì míng tiān
Apakah ini kemarin, ataukah hari esok

沧海桑田 不复从前
Cāng hǎi sāng tián, bù fù cóng qián
Dunia telah berubah drastis, tak seperti dulu lagi

光阴也会 磨灭世间 所有的语言
Guāng yīn yě huì, mó miè shì jiān, suǒ yǒu de yǔ yán
Waktu juga akan menghapus semua kata-kata di dunia ini

唯有这思念 跨越了千百年
Wéi yǒu zhè sī niàn  Kuà yuè le qiān bǎi nián
Hanya kerinduan ini saja yang melintasi ribuan tahun

在名为永恒的 瞬间
Zài míng wéi yǒng héng de shùn jiān
Di saat sekejap yang disebut keabadian

总说往事都如烟
Zǒng shuō wǎng shì dōu rú yān
Selalu dikatakan bahwa masa lalu seperti asap

回首荒唐不忍言
Huí shǒu huāng táng bù rěn yán
Saat menoleh kembali, begitu konyol hingga tak tega untuk diceritakan

喧嚣红尘 寂寞书卷 挥去了流年
Xuān xiāo hóng chén, jì mò shū juàn, huī qù le liú nián
Dalam hiruk-pikuk dunia fana, gulungan buku sunyi melambai mengusir tahun-tahun yang berlalu

遮望眼 时过境迁
Zhē wàng yǎn, shí guò jìng qiān
Pandangan mata tertutup, waktu telah mengubah segalanya

秋风泛起 又见炊烟
Qiū fēng fàn qǐ, yòu jiàn chuī yān
Angin musim gugur mulai bertiup, terlihat lagi asap dapur

似天边 又入眼帘
Sì tiān biān, yòu rù yǎn lián
Seperti di ujung langit, tapi kembali memasuki pandangan

回首已在山巅
Huí shǒu yǐ zài shān diān
Saat menoleh, ternyata sudah berada di puncak gunung

遗忘了时间
Yí wàng le shí jiān
Waktu telah dilupakan

是昨天 是明天
Shì zuó tiān, shì míng tiān
Apakah ini kemarin, ataukah hari esok

沧海桑田 不复从前
Cāng hǎi sāng tián, bù fù cóng qián
Dunia telah berubah drastis, tak seperti dulu lagi

光阴也会 磨灭世间 所有的语言
Guāng yīn yě huì, mó miè shì jiān, suǒ yǒu de yǔ yán
Waktu juga akan menghapus semua kata-kata di dunia ini

唯有这思念 跨越了千百年
Wéi yǒu zhè sī niàn  Kuà yuè le qiān bǎi nián
Hanya kerinduan ini saja yang melintasi ribuan tahun

在名为永恒的 瞬间
Zài míng wéi yǒng héng de shùn jiān
Di saat sekejap yang disebut keabadian

在名为永恒的 瞬间
Zài míng wéi yǒng héng de shùn jiān
Di saat sekejap yang disebut keabadian

Komentar