Sukacita (心悦 Xīn yuè) - OST Moonlit Reunion



临一段你的剪影
Lín yī duàn nǐ de jiǎn yǐng
Memandangi sepotong siluetmu

随熏香慢品
Suí xūn xiāng màn pǐn
Menyatu dengan aroma dupa, perlahan aku menikmatinya

门庭枝叶的轻音
Mén tíng zhī yè de qīng yīn
Suara lembut dedaunan di halaman rumah

起相思韵律
Qǐ xiāng sī yùn lǜ
Mengalun irama kerinduan

可借这海晏河清
Kě jiè zhè hǎi yàn hé qīng
Bolehlah ku pinjam keadaan damai seperti laut tenang dan sungai jernih

聊表我柔情
Liáo biǎo wǒ róu qíng
Sekadar menyatakan kelembutan hatiku

而那句心悦君心
Ér nà jù xīn yuè jūn xīn
Namun kalimat "hatiku hanya untukmu"...

却羞于言明
Què xiū yú yán míng
Aku malu untuk mengatakannya dengan jelas

遇你的瞬息
Yù nǐ de shùn xī
Saat bertemu denganmu sekejap saja...

我如有一袭光羽
Wǒ rú yǒu yī xí guāng yǔ
Aku seakan memiliki sayap bercahaya

目光所及都灿如星
Mù guāng suǒ jí dōu càn rú xīng
Apa pun yang tersentuh oleh pandanganku bersinar bagaikan bintang

此生岁月以你为名
Cǐ shēng suì yuè yǐ nǐ wéi míng
Hidupku di kehidupan ini, kutulis atas namamu

是我的笃定
Shì wǒ de dǔ dìng
Itulah keyakinanku yang teguh

纵流水无情
Zòng liú shuǐ wú qíng
Meski arus air mengalir tanpa perasaan...

也紧随你穿行
Yě jǐn suí nǐ chuān xíng
Aku tetap mengikuti langkahmu, menembus bersama arus

此生岁月以爱为令
Cǐ shēng suì yuè yǐ ài wéi lìng
Dalam hidup ini kujadikan cinta sebagai perintahku

何惧翻山越岭
Hé jù fān shān yuè lǐng
Tak gentar melintasi gunung dan lembah

你是我赴今生 的来意
Nǐ shì wǒ fù jīn shēng de lái yì
Engkaulah alasan utama aku datang ke kehidupan ini

临一段你的剪影
Lín yī duàn nǐ de jiǎn yǐng
Memandangi sepotong siluetmu

随熏香慢品
Suí xūn xiāng màn pǐn
Menyatu dengan aroma dupa, perlahan aku menikmatinya

门庭枝叶的轻音
Mén tíng zhī yè de qīng yīn
Suara lembut dedaunan di halaman rumah

起相思韵律
Qǐ xiāng sī yùn lǜ
Mengalun irama kerinduan

可借这海晏河清
Kě jiè zhè hǎi yàn hé qīng
Bolehlah ku pinjam keadaan damai seperti laut tenang dan sungai jernih

聊表我柔情
Liáo biǎo wǒ róu qíng
Sekadar menyatakan kelembutan hatiku

而那句心悦君心
Ér nà jù xīn yuè jūn xīn
Namun kalimat "hatiku hanya untukmu"...

却羞于言明
Què xiū yú yán míng
Aku malu untuk mengatakannya dengan jelas

遇你的瞬息
Yù nǐ de shùn xī
Saat bertemu denganmu sekejap saja...

我如有一袭光羽
Wǒ rú yǒu yī xí guāng yǔ
Aku seakan memiliki sayap bercahaya

目光所及都灿如星
Mù guāng suǒ jí dōu càn rú xīng
Apa pun yang tersentuh oleh pandanganku bersinar bagaikan bintang

此生岁月以你为名
Cǐ shēng suì yuè yǐ nǐ wéi míng
Hidupku di kehidupan ini, kutulis atas namamu

是我的笃定
Shì wǒ de dǔ dìng
Itulah keyakinanku yang teguh

纵流水无情
Zòng liú shuǐ wú qíng
Meski arus air mengalir tanpa perasaan...

也紧随你穿行
Yě jǐn suí nǐ chuān xíng
Aku tetap mengikuti langkahmu, menembus bersama arus

此生岁月以爱为令
Cǐ shēng suì yuè yǐ ài wéi lìng
Dalam hidup ini kujadikan cinta sebagai perintahku

何惧翻山越岭
Hé jù fān shān yuè lǐng
Tak gentar melintasi gunung dan lembah

你是我赴今生 的来意
Nǐ shì wǒ fù jīn shēng de lái yì
Engkaulah alasan utama aku datang ke kehidupan ini

此生岁月以你为名
Cǐ shēng suì yuè yǐ nǐ wéi míng
Hidupku di kehidupan ini, kutulis atas namamu

是我的笃定
Shì wǒ de dǔ dìng
Itulah keyakinanku yang teguh

纵流水无情
Zòng liú shuǐ wú qíng
Meski arus air mengalir tanpa perasaan...

也紧随你穿行
Yě jǐn suí nǐ chuān xíng
Aku tetap mengikuti langkahmu, menembus bersama arus

此生岁月以爱为令
Cǐ shēng suì yuè yǐ ài wéi lìng
Dalam hidup ini kujadikan cinta sebagai perintahku

何惧翻山越岭
Hé jù fān shān yuè lǐng
Tak gentar melintasi gunung dan lembah

你是我赴今生 的来意
Nǐ shì wǒ fù jīn shēng de lái yì
Engkaulah alasan utama aku datang ke kehidupan ini

Komentar