Hati Yang Fana (凡心 Fánxīn) - OST When Destiny Brings The Demon
苦海无岸
Kǔ hǎi wú àn
Lautan penderitaan tiada tepi.
每双幽邃的眼
Měi shuāng yōusuì de yǎn
Setiap sepasang mata yang dalam.
皆虚伪
Jiē xūwěi
Semua hanyalah kepalsuan.
孤寂绵延不绝
Gūjì miányán bùjué
Kesepian terus membentang tanpa akhir.
独饮一杯 血与泪
Dú yǐn yī bēi Xuè yǔ lèi
Sendiri meneguk segelas darah dan air mata
若能 封心锁住了谁
Ruò néng fēng xīn suǒ zhù le shuí
Andai bisa mengunci hati, menutupnya dari siapa pun.
心魔斩碎
Xīn mó zhǎn suì
Iblis hati¹ tertebas hancur.
无惧无畏 亦无愧
Wú jù wú wèi yì wú kuì
Tanpa takut, tanpa gentar, juga tanpa rasa bersalah.
若能 蜕作凡骨俗身
Ruò néng tuì zuò fán gǔ sú shēn
Andai bisa menjelma menjadi tubuh fana
忘却前世旧恨
Wàngquè qiánshì jiù hèn
Melupakan dendam lama dari kehidupan sebelumnya.
无喜无悲 无怨无悔
Wú xǐ wú bēi wú yuàn wú huǐ
Tanpa suka, tanpa duka, tanpa keluhan, tanpa penyesalan.
凡心落人间
Fán xīn luò rénjiān
Hati yang fana jatuh ke alam manusia
换一身孤胆 往事如云烟
Huàn yī shēn gūdǎn wǎngshì rú yúnyān
Menukar kesepian di masa lalu yang lenyap bagaikan asap dan kabut
凭借所有执着过的遗憾
Píngjiè suǒyǒu zhízhuó guò de yíhàn
Bersandar pada semua penyesalan dari keterikatan yang pernah dimiliki.
渡千难万劫
Dù qiān nán wàn jié
Menyeberangi ribuan kesulitan dan bencana.
凡心沉入海
Fán xīn chén rù hǎi
Hati yang fana tenggelam ke dalam lautan.
梦一身轻盈 扶摇直上云天
Mèng yī shēn qīngyíng fúyáo zhí shàng yúntiān
Bermimpi tubuh ringan, terbang naik lurus menembus langit.
不生不灭 寂寞无边
Bù shēng bù miè jìmò wúbiān
Tak lahir, tak musnah, kesepian tanpa batas.
观世间 万物更迭
Guān shìjiān wànwù gēngdié
Memandang dunia, segala sesuatu silih berganti.
偏偏 望不穿长夜
Piānpiān wàng bù chuān cháng yè
Namun tetap tak bisa menembus malam panjang.
若能 封心锁住了谁
Ruò néng fēng xīn suǒ zhù le shuí
Andai bisa mengunci hati, menutupnya dari siapa pun.
心魔斩碎
Xīn mó zhǎn suì
Iblis hati¹ tertebas hancur.
无惧无畏 亦无愧
Wú jù wú wèi yì wú kuì
Tanpa takut, tanpa gentar, juga tanpa rasa bersalah.
若能 蜕作凡骨俗身
Ruò néng tuì zuò fán gǔ sú shēn
Andai bisa menjelma menjadi tubuh fana
忘却前世旧恨
Wàngquè qiánshì jiù hèn
Melupakan dendam lama dari kehidupan sebelumnya.
无喜无悲 无怨无悔
Wú xǐ wú bēi wú yuàn wú huǐ
Tanpa suka, tanpa duka, tanpa keluhan, tanpa penyesalan.
凡心落人间
Fán xīn luò rénjiān
Hati yang fana jatuh ke alam manusia
换一身孤胆 往事如云烟
Huàn yī shēn gūdǎn wǎngshì rú yúnyān
Menukar kesepian di masa lalu yang lenyap bagaikan asap dan kabut
凭借所有执着过的遗憾
Píngjiè suǒyǒu zhízhuó guò de yíhàn
Bersandar pada semua penyesalan dari keterikatan yang pernah dimiliki.
渡千难万劫
Dù qiān nán wàn jié
Menyeberangi ribuan kesulitan dan bencana.
凡心沉入海
Fán xīn chén rù hǎi
Hati yang fana tenggelam ke dalam lautan.
梦一身轻盈 扶摇直上云天
Mèng yī shēn qīngyíng fúyáo zhí shàng yúntiān
Bermimpi tubuh ringan, terbang naik lurus menembus langit.
不生不灭 寂寞无边
Bù shēng bù miè jìmò wúbiān
Tak lahir, tak musnah, kesepian tanpa batas.
观世间 万物更迭
Guān shìjiān wànwù gēngdié
Memandang dunia, segala sesuatu silih berganti.
偏偏 望不穿长夜
Piānpiān wàng bù chuān cháng yè
Namun tetap tak bisa menembus malam panjang.
_______________________________
1. 心魔 (xīn mó) : iblis hati, simbol nafsu, amarah, dan dendam yang lahir dari dalam diri menurut Buddhisme dan Taoisme.
Komentar
Posting Komentar