Cahaya Istana Guanghan (广寒光 Guǎnghán guāng)* - OST The Moon Brightens For You
寒夜凉 梦短 相思长
Hán yè liáng, mèng duǎn, xiāngsī cháng
Malam dingin terasa sepi, mimpi begitu singkat, rindu begitu panjang
难相守 缘各一方 最无望
Nán xiāngshǒu, yuán gè yī fāng, zuì wú wàng
Sulit untuk bersama, takdir membawa kita ke arah berbeda, harapan paling mustahil
执灯望 宿命 太无常
Zhí dēng wàng, sùmìng, tài wúcháng
Menggenggam lentera dan menatap nasib, namun takdir terlalu penuh perubahan
等一场 昙花绽放 多荒唐
Děng yī chǎng, tánhuā zhànfàng, duō huāngtáng
Menunggu bunga malam mekar, betapa sia-sianya penantian itu
手中剑 斩碎月光
Shǒu zhōng jiàn, zhǎn suì yuèguāng
Pedang di tangan membelah cahaya bulan
斩不断心伤
Zhǎn bù duàn xīn shāng
Namun tak bisa memutuskan luka hati
江湖难相忘 不得不忘
Jiānghú nán xiāngwàng, bùdé bù wàng
Dunia persilatan sulit untuk dilupakan, tapi harus terpaksa dilupakan
斩断多少情丝 才能熄灭 泪光
Zhǎn duàn duōshǎo qíngsī, cái néng xīmiè lèiguāng
Harus memutus berapa banyak benang cinta agar dapat memadamkan cahaya air mata?
冥冥间 爱是 致命伤
Míngmíng jiān, ài shì zhìmìng shāng
Di dalam takdir yang gelap, cinta adalah luka mematikan
月光寒 一滴悲伤 落枕上
Yuèguāng hán, yī dī bēishāng, luò zhěn shàng
Cahaya bulan yang dingin, setetes kesedihan jatuh di bantal
若有缘 无分 无药方
Ruò yǒu yuán, wú fèn, wú yàofāng
Jika memang berjodoh, tapi tak bisa bersatu, tiada obat yang bisa menyembuhkan
怕只怕 爱而不得 最凄凉
Pà zhǐ pà, ài ér bù dé, zuì qīliáng
Yang paling ditakuti adalah mencintai namun tak bisa memiliki, itulah kesedihan terdalam
明月曾照江东寒
Míngyuè céng zhào Jiāngdōng hán
Bulan terang pernah menyinari dinginnya Jiangdong
共饮一城霜
Gòng yǐn yī chéng shuāng
Bersama-sama meneguk embun beku satu kota
若怪这身世 太过荒凉
Ruò guài zhè shēnshì, tài guò huāngliáng
Jika menyalahkan nasib ini terlalu sunyi dan suram
何不温柔健忘 糊涂这一场
Hé bù wēnróu jiànwàng, hútú zhè yī chǎng
Mengapa tidak memilih kelembutan dan melupakan, biarkan semua ini menjadi samar?
月微亮 广寒光 穿心墙 思念成霜
Yuè wēi liàng, Guǎnghán guāng, chuān xīn qiáng, sīniàn chéng shuāng
Bulan redup, cahaya Istana Guanghan menembus dinding hati, kerinduan berubah jadi embun beku
世间痛 不过是 爱恨情长
Shìjiān tòng, bùguò shì, àihèn qíng cháng
Rasa sakit di dunia ini tak lebih dari panjangnya cinta dan benci
觥筹交响 痛饮悲伤 以梦疗伤
Gōngchóu jiāoxiǎng, tòng yǐn bēishāng, yǐ mèng liáoshāng
Suara piala arak bergema, meminum kesedihan hingga mabuk, mengobati luka dengan mimpi
天意 常弄人 却难违抗
Tiānyì, cháng nòng rén, què nán wéikàng
Kehendak langit sering mempermainkan manusia, namun sulit dilawan
怪只怪 一颗心 身负重伤
Guài zhǐ guài, yī kē xīn, shēn fù zhòngshāng
Salahkan hanya hati ini, yang terluka begitu dalam
若没有 能医好 痛的偏方
Ruò méiyǒu, néng yī hǎo, tòng de piānfāng
Jika tak ada obat rahasia untuk menyembuhkan sakit ini
宁愿孤独 江湖相忘 无情中流浪
Níngyuàn gūdú, jiānghú xiāngwàng, wúqíng zhōng liúlàng
Lebih baik memilih kesepian, melupakan dunia persilatan, mengembara tanpa perasaan
冥冥间 爱是 致命伤
Míngmíng jiān, ài shì zhìmìng shāng
Di dalam takdir yang gelap, cinta adalah luka mematikan
月光寒 一滴悲伤 落枕上
Yuèguāng hán, yī dī bēishāng, luò zhěn shàng
Cahaya bulan yang dingin, setetes kesedihan jatuh di bantal
若有缘 无分 无药方
Ruò yǒu yuán, wú fèn, wú yàofāng
Jika memang berjodoh, tapi tak bisa bersatu, tiada obat yang bisa menyembuhkan
怕只怕 爱而不得 最凄凉
Pà zhǐ pà, ài ér bù dé, zuì qīliáng
Yang paling ditakuti adalah mencintai namun tak bisa memiliki, itulah kesedihan terdalam
明月曾照江东寒
Míngyuè céng zhào Jiāngdōng hán
Bulan terang pernah menyinari dinginnya Jiangdong
共饮一城霜
Gòng yǐn yī chéng shuāng
Bersama-sama meneguk embun beku satu kota
若怪这身世 太过荒凉
Ruò guài zhè shēnshì, tài guò huāngliáng
Jika menyalahkan nasib ini terlalu sunyi dan suram
何不温柔健忘 糊涂这一场
Hé bù wēnróu jiànwàng, hútú zhè yī chǎng
Mengapa tidak memilih kelembutan dan melupakan, biarkan semua ini menjadi samar?
月微亮 广寒光 穿心墙 思念成霜
Yuè wēi liàng, Guǎnghán guāng, chuān xīn qiáng, sīniàn chéng shuāng
Bulan redup, cahaya Istana Guanghan menembus dinding hati, kerinduan berubah jadi embun beku
世间痛 不过是 爱恨情长
Shìjiān tòng, bùguò shì, àihèn qíng cháng
Rasa sakit di dunia ini tak lebih dari panjangnya cinta dan benci
觥筹交响 痛饮悲伤 以梦疗伤
Gōngchóu jiāoxiǎng, tòng yǐn bēishāng, yǐ mèng liáoshāng
Suara piala arak bergema, meminum kesedihan hingga mabuk, mengobati luka dengan mimpi
天意 常弄人 却难违抗
Tiānyì, cháng nòng rén, què nán wéikàng
Kehendak langit sering mempermainkan manusia, namun sulit dilawan
怪只怪 一颗心 身负重伤
Guài zhǐ guài, yī kē xīn, shēn fù zhòngshāng
Salahkan hanya hati ini, yang terluka begitu dalam
若没有 能医好 痛的偏方
Ruò méiyǒu, néng yī hǎo, tòng de piānfāng
Jika tak ada obat rahasia untuk menyembuhkan sakit ini
宁愿孤独 江湖相忘 无情中流浪
Níngyuàn gūdú, jiānghú xiāngwàng, wúqíng zhōng liúlàng
Lebih baik memilih kesepian, melupakan dunia persilatan, mengembara tanpa perasaan
虽不曾见证 地老天荒
Suī bù céng jiànzhèng, dì lǎo tiān huāng
Meskipun belum pernah menyaksikan bumi menua dan langit runtuh
至少和世道 切磋一场
Zhìshǎo hé shìdào, qiēcuō yī chǎng
Setidaknya pernah beradu dengan dunia
爱过梦过 不枉这一趟
Ài guò, mèng guò, bù wǎng zhè yī tàng
Pernah mencintai, pernah bermimpi, perjalanan ini tak sia-sia
月微亮 广寒光 穿心墙 思念成霜
Yuè wēi liàng, Guǎnghán guāng, chuān xīn qiáng, sīniàn chéng shuāng
Bulan redup, cahaya Istana Guanghan menembus dinding hati, kerinduan berubah jadi embun beku
世间痛 不过是 爱恨情长
Shìjiān tòng, bùguò shì, àihèn qíng cháng
Rasa sakit di dunia ini tak lebih dari panjangnya cinta dan benci
觥筹交响 痛饮悲伤 以梦疗伤
Gōngchóu jiāoxiǎng, tòng yǐn bēishāng, yǐ mèng liáoshāng
Suara piala arak bergema, meminum kesedihan hingga mabuk, mengobati luka dengan mimpi
天意 常弄人 却难违抗
Tiānyì, cháng nòng rén, què nán wéikàng
Kehendak langit sering mempermainkan manusia, namun sulit dilawan
怪只怪 一颗心 身负重伤
Guài zhǐ guài, yī kē xīn, shēn fù zhòngshāng
Salahkan hanya hati ini, yang terluka begitu dalam
若没有 能医好 痛的偏方
Ruò méiyǒu, néng yī hǎo, tòng de piānfāng
Jika tak ada obat rahasia untuk menyembuhkan sakit ini
宁愿孤独 江湖相忘 无情中流浪
Níngyuàn gūdú, jiānghú xiāngwàng, wúqíng zhōng liúlàng
Lebih baik memilih kesepian, melupakan dunia persilatan, mengembara tanpa perasaan
_________________________________
广寒 (Guǎnghán) merujuk pada Istana Guanghan (广寒宫), kediaman Dewi Bulan 嫦娥 (Cháng'é) dalam mitologi Tiongkok.
Komentar
Posting Komentar