Sinar Bulan yang Lahir Kembali dari Kepompong (破茧重生的月光 Pò jiǎn chóngshēng de yuèguāng) - OST Voyage To Haihun
偶遇流星极光
Ǒuyù liúxīng jíguāng
Secara kebetulan bertemu meteor dan cahaya aurora
此刻我要借缕风去远航
Cǐkè wǒ yào jiè lǚ fēng qù yuǎnháng
Saat ini aku ingin meminjam sehelai angin untuk berlayar jauh
流言绕在耳旁
Liúyán rào zài ěr páng
Gunjingan terngiang di telingaku
有人笑我妄想
Yǒurén xiào wǒ wàngxiǎng
Ada yang menertawakan khayalanku
可我偏不改初心的撞向南墙
Kě wǒ piān bù gǎi chūxīn de zhuàng xiàng nán qiáng
Namun aku tetap tidak mengubah hati awalku, meski menabrak tembok selatan
我懂成长的路上难免受伤
Wǒ dǒng chéngzhǎng de lùshang nánmiǎn shòushāng
Aku mengerti bahwa dalam jalan pertumbuhan pasti akan terluka
依旧坚定梦寐以求的信仰
Yījiù jiāndìng mèngmèi yǐ qiú de xìnyǎng
Namun tetap teguh pada keyakinan yang selalu kuimpikan
从来没想投降
Cónglái méi xiǎng tóuxiáng
Tak pernah terpikir untuk menyerah
青春就是要与这世界对抗
Qīngchūn jiùshì yào yǔ zhè shìjiè duìkàng
Masa muda memang harus berani melawan dunia
我一直渴望站在那高峰之上
Wǒ yīzhí kěwàng zhàn zài nà gāofēng zhī shàng
Aku selalu mendambakan berdiri di puncak tertinggi itu
我一直期望跨过河流千万丈
Wǒ yīzhí qīwàng kuàguò héliú qiān wàn zhàng
Aku selalu berharap melintasi sungai sepanjang ribuan zhang
黑暗中抬头会是一片晴朗
Hēi’àn zhōng táitóu huì shì yīpiàn qínglǎng
Dalam kegelapan, saat mendongak, akan ada langit cerah
倔强破茧重生的蝶总要飞翔
Juéjiàng pò jiǎn chóngshēng de dié zǒng yào fēixiáng
Kupu-kupu keras kepala yang menetas dari kepompong pasti akan terbang
势如破竹在逆境中追逐远方
Shì rú pòzhú zài nìjìng zhōng zhuīzhú yuǎnfāng
Seperti bambu yang terbelah dengan mudah, mengejar kejauhan di tengah kesulitan
归来吧我的梦想
Guīlái ba wǒ de mèngxiǎng
Kembalilah, mimpiku
倔强心中赤诚依旧一如既往
Juéjiàng xīnzhōng chìchéng yījiù yī rú jìwǎng
Keras kepala, hatiku tetap tulus, sama seperti dulu
你要迎风去自己想去的地方
Nǐ yào yíngfēng qù zìjǐ xiǎng qù de dìfāng
Engkau harus menghadapi angin, pergi ke tempat yang kau inginkan
拥抱黑夜里属于你的月光
Yōngbào hēiyè lǐ shǔyú nǐ de yuèguāng
Rangkul cahaya bulan yang menjadi milikmu di malam gelap
我懂成长的路上难免受伤
Wǒ dǒng chéngzhǎng de lùshang nánmiǎn shòushāng
Aku mengerti bahwa dalam jalan pertumbuhan pasti akan terluka
依旧坚定梦寐以求的信仰
Yījiù jiāndìng mèngmèi yǐ qiú de xìnyǎng
Namun tetap teguh pada keyakinan yang selalu kuimpikan
从来没想投降
Cónglái méi xiǎng tóuxiáng
Tak pernah terpikir untuk menyerah
青春就是要与这世界对抗
Qīngchūn jiùshì yào yǔ zhè shìjiè duìkàng
Masa muda memang harus berani melawan dunia
我一直渴望站在那高峰之上
Wǒ yīzhí kěwàng zhàn zài nà gāofēng zhī shàng
Aku selalu mendambakan berdiri di puncak tertinggi itu
我一直期望跨过河流千万丈
Wǒ yīzhí qīwàng kuàguò héliú qiān wàn zhàng
Aku selalu berharap melintasi sungai sepanjang ribuan zhang
黑暗中抬头会是一片晴朗
Hēi’àn zhōng táitóu huì shì yīpiàn qínglǎng
Dalam kegelapan, saat mendongak, akan ada langit cerah
倔强破茧重生的蝶总要飞翔
Juéjiàng pò jiǎn chóngshēng de dié zǒng yào fēixiáng
Kupu-kupu keras kepala yang menetas dari kepompong pasti akan terbang
势如破竹在逆境中追逐远方
Shì rú pòzhú zài nìjìng zhōng zhuīzhú yuǎnfāng
Seperti bambu yang terbelah dengan mudah, mengejar kejauhan di tengah kesulitan
归来吧我的梦想
Guīlái ba wǒ de mèngxiǎng
Kembalilah, mimpiku
倔强心中赤诚依旧一如既往
Juéjiàng xīnzhōng chìchéng yījiù yī rú jìwǎng
Keras kepala, hatiku tetap tulus, sama seperti dulu
你要迎风去自己想去的地方
Nǐ yào yíngfēng qù zìjǐ xiǎng qù de dìfāng
Engkau harus menghadapi angin, pergi ke tempat yang kau inginkan
拥抱黑夜里属于你的月光
Yōngbào hēiyè lǐ shǔyú nǐ de yuèguāng
Rangkul cahaya bulan yang menjadi milikmu di malam gelap
倔强破茧重生的蝶总要飞翔
Juéjiàng pò jiǎn chóngshēng de dié zǒng yào fēixiáng
Kupu-kupu keras kepala yang menetas dari kepompong pasti akan terbang
势如破竹在逆境中追逐远方
Shì rú pòzhú zài nìjìng zhōng zhuīzhú yuǎnfāng
Seperti bambu yang terbelah dengan mudah, mengejar kejauhan di tengah kesulitan
归来吧我的梦想
Guīlái ba wǒ de mèngxiǎng
Kembalilah, mimpiku
倔强心中赤诚依旧一如既往
Juéjiàng xīnzhōng chìchéng yījiù yī rú jìwǎng
Keras kepala, hatiku tetap tulus, sama seperti dulu
你要迎风去自己想去的地方
Nǐ yào yíngfēng qù zìjǐ xiǎng qù de dìfāng
Engkau harus menghadapi angin, pergi ke tempat yang kau inginkan
拥抱黑夜里属于你的月光
Yōngbào hēiyè lǐ shǔyú nǐ de yuèguāng
Rangkul cahaya bulan yang menjadi milikmu di malam gelap
逆境中追逐远方
nìjìng zhōng zhuīzhú yuǎnfāng
mengejar kejauhan di tengah kesulitan
归来吧我的梦想
Guīlái ba wǒ de mèngxiǎng
Kembalilah, mimpiku
倔强心中赤诚依旧一如既往
Juéjiàng xīnzhōng chìchéng yījiù yī rú jìwǎng
Keras kepala, hatiku tetap tulus, sama seperti dulu
你要迎风去自己想去的地方
Nǐ yào yíngfēng qù zìjǐ xiǎng qù de dìfāng
Engkau harus menghadapi angin, pergi ke tempat yang kau inginkan
拥抱黑夜里属于你的月光
Yōngbào hēiyè lǐ shǔyú nǐ de yuèguāng
Rangkul cahaya bulan yang menjadi milikmu di malam gelap
________________________________
DITERJEMAHKAN KE BAHASA INDONESIA MENGGUNAKAN ChatGPT.
Mohon maaf bila ada kesalahan.
Komentar
Posting Komentar