Membawa Kedamaian (将安 Jiāng ān) - OST Shadow Love
眼前的 还清晰的纹路
Yǎnqián de hái qīngxī de wénlù
Garis-garis di depan mata masih begitu jelas
散落着 映铭心的幕幕
Sànluò zhe yìng míngxīn de mùmù
Berserakan, memantulkan adegan-adegan yang terpatri di hati
浮生长 怎奢望再如故
Fúshēng cháng, zěn shēwàng zài rú gù
Dalam hidup fana yang panjang, mana bisa berharap semuanya kembali seperti dulu
浅念间 一缕一丝 更贪图
Qiǎn niàn jiān, yī lǚ yī sī, gèng tāntú
Dalam renungan singkat, sehelai, seutas, semakin ingin menggenggam
不忍拂 怕须臾被模糊
Bù rěn fú, pà xūyú bèi móhu
Tak tega menghapusnya, takut dalam sekejap akan menjadi samar
不忍溯 怕痴妄会刻骨
Bù rěn sù, pà chīwàng huì kègǔ
Tak tega menelusurinya kembali, takut kebodohan cinta akan terpatri hingga ke tulang
情为何物 回忆奔涌翻覆
Qíng wéi hé wù, huíyì bēnyǒng fānfù
Apakah sebenarnya cinta itu? Kenangan mengalir deras, berulang kali mengguncang
再炽热 再难舍 也殊途
Zài chìrè, zài nánshě, yě shū tú
Sekalipun begitu membara, begitu sulit dilepas, akhirnya tetap berbeda jalan
所求 但允一诺 不反顾
Suǒ qiú, dàn yǔn yī nuò, bù fǎngù
Yang kucari hanyalah satu janji, takkan menoleh ke belakang
所赴 悲欢与离苦 放此生 去孤注
Suǒ fù, bēihuān yǔ líkǔ, fàng cǐshēng qù gūzhù
Yang kujalani, suka duka, perpisahan dan derita. Kurelakan hidup ini, bertaruh sepenuhnya
愿履着霜
Yuàn lǚ zhe shuāng
Biarpun menapaki jalan berlapis embun beku
愈一世 天下的殇
Yù yī shì, tiānxià de shāng
Seumur hidup merasakan luka-luka dunia
守一盏 心火的烫
Shǒu yī zhǎn, xīn huǒ de tàng
Menjaga api hati yang membara
纵两难 亦不枉 爱一场
Zòng liǎngnán, yì bù wǎng, ài yī chǎng
Meski harus melalui kesulitan, tak sia-sia pernah mencintai
愿人间 有情有绊
Yuàn rénjiān, yǒuqíng yǒu bàn
Semoga di dunia ini ada cinta, ada ikatan
为终将 得余生所盼
Wèi zhōngjiāng, dé yúshēng suǒ pàn
Agar akhirnya tercapai harapan sepanjang sisa hidup
执你手 愿相安 无悔亦无憾
Zhí nǐ shǒu, yuàn xiāng’ān, wú huǐ yì wú hàn
Menggenggam tanganmu, semoga kita damai bersama, tanpa penyesalan ataupun sesal
等铅华褪去 永无散
Děng qiānhuá tuì qù, yǒng wú sàn
Menanti riasan duniawi pudar, kita takkan pernah terpisah
不忍拂 怕须臾被模糊
Bù rěn fú, pà xūyú bèi móhu
Tak tega menghapusnya, takut dalam sekejap akan menjadi samar
不忍溯 怕痴妄会刻骨
Bù rěn sù, pà chīwàng huì kègǔ
Tak tega menelusurinya kembali, takut kebodohan cinta akan terpatri hingga ke tulang
情为何物 回忆奔涌翻覆
Qíng wéi hé wù, huíyì bēnyǒng fānfù
Apakah sebenarnya cinta itu? Kenangan mengalir deras, berulang kali mengguncang
再炽热 再难舍 也殊途
Zài chìrè, zài nánshě, yě shū tú
Sekalipun begitu membara, begitu sulit dilepas, akhirnya tetap berbeda jalan
所求 但允一诺 不反顾
Suǒ qiú, dàn yǔn yī nuò, bù fǎngù
Yang kucari hanyalah satu janji, takkan menoleh ke belakang
所赴 悲欢与离苦 放此生 去孤注
Suǒ fù, bēihuān yǔ líkǔ, fàng cǐshēng qù gūzhù
Yang kujalani, suka duka, perpisahan dan derita. Kurelakan hidup ini, bertaruh sepenuhnya
愿履着霜
Yuàn lǚ zhe shuāng
Biarpun menapaki jalan berlapis embun beku
凝一眸 回忆的糖
Níng yī móu, huíyì de táng
Menahan satu tatapan, manisnya kenangan bagai gula
伴一路 岁月的长
Bàn yī lù, suìyuè de cháng
Menemani sepanjang jalan, panjangnya tahun demi tahun
纵迢迢 又何妨 仍不忘
Zòng tiáotiáo, yòu héfáng, réng bù wàng
Meski jarak jauh membentang tetap tak kulupakan
愿柔肠 终赴所向
Yuàn róucháng, zhōng fù suǒ xiàng
Hati yang lembut ini semoga akhirnya menuju tempat yang dituju
寄一隅 尘世的渴望
Jì yī yú, chénshì de kěwàng
Mengirimkan secuil hasrat di dunia fana
执你手 做世上 最凡愚一双
Zhí nǐ shǒu, zuò shìshàng, zuì fán yú yī shuāng
Menggenggam tanganmu, jadi pasangan paling sederhana dan naif di dunia ini
蹚过了熙攘 与天荒
Tāng guò le xīrǎng, yǔ tiānhuāng
Menyusuri keramaian, berjalan hingga batas akhir dunia
愿履着霜
Yuàn lǚ zhe shuāng
Biarpun menapaki jalan berlapis embun beku
愈一世 天下的殇
Yù yī shì, tiānxià de shāng
Seumur hidup merasakan luka-luka dunia
守一盏 心火的烫
Shǒu yī zhǎn, xīn huǒ de tàng
Menjaga api hati yang membara
纵两难 亦不枉 爱一场
Zòng liǎngnán, yì bù wǎng, ài yī chǎng
Meski harus melalui kesulitan, tak sia-sia pernah mencintai
愿人间 有情有绊
Yuàn rénjiān, yǒuqíng yǒu bàn
Semoga di dunia ini ada cinta, ada ikatan
为终将 得余生所盼
Wèi zhōngjiāng, dé yúshēng suǒ pàn
Agar akhirnya tercapai harapan sepanjang sisa hidup
执你手 愿相安 无悔亦无憾
Zhí nǐ shǒu, yuàn xiāng’ān, wú huǐ yì wú hàn
Menggenggam tanganmu, semoga kita damai bersama, tanpa penyesalan ataupun sesal
等铅华褪去 永无散
Děng qiānhuá tuì qù, yǒng wú sàn
Menanti riasan duniawi pudar, kita takkan pernah terpisah
Komentar
Posting Komentar