Waktu Yang Ditorehkan Tinta (时光语墨 shí guāng yǔ mò) - OST My Wife's Double Life



山水长阔你引我向前
Shān shuǐ cháng kuò nǐ yǐn wǒ xiàng qián
Bentang gunung dan sungai yang luas, kaulah yang menuntunku maju

星何移仍回月畔
Xīng hé yí réng huí yuè pàn
Biarpun bintang berpindah, tetap akan kembali ke sisi rembulan

归途之间明暗
Guī tú zhī jiān míng àn
Dalam perjalanan pulang, ada terang dan gelap

没有你不知仍几怅惋
Méi yǒu nǐ bù zhī réng jǐ chàng wǎn
Tanpamu, entah berapa banyak duka dan penyesalan

恐非拥抱的勇敢
Kǒng fēi yōng bào de yǒng gǎn
Aku takut ini bukanlah perkara memeluk keberanian

生死念一场
Shēng sǐ niàn yī chǎng
Melainkan perkara hidup dan mati

纷争不过世间
Fēn zhēng bù guò shì jiān
Dunia dipenuhi dengan pertikaian

对错怎辩
Duì cuò zěn biàn
Benar dan salah, bagaimana bisa dibedakan

命辗转情依所愿
Mìng zhǎn zhuǎn qíng yī suǒ yuàn
Nasib terus berputar, namun cinta adalah sesuatu yang kudambakan

如果爱不易凝香心畔
Rú guǒ ài bù yì níng xiāng xīn pàn
Jika cinta tak mudah menetap di hatiku

你我凡尘纷然
Nǐ wǒ fán chén fēn rán
Kau dan aku akan berada di dunia yang penuh permasalahan

愿为柔情万里长珊
Yuàn wèi róu qíng wàn lǐ cháng shān
Namun demi kelembutan hati aku rela  menjelajahi ribuan mil

在逆风中轻唤
Zài nì fēng zhōng qīng huàn
Lembut memanggilmu di tengah angin yang melawan

两颗心若非盈手顾纷繁
Liǎng kē xīn ruò fēi yíng shǒu gù fēn fán
Jika dua hati tak mampu menggenggam dan menjaga di tengah keramaian

无边江山也有憾
Wú biān jiāng shān yě yǒu hàn
Bahkan negeri yang tak berbatas pun akan terasa menyimpan sesal

如果爱不移共赴彼岸
Rú guǒ ài bù yí gòng fù bǐ àn
Jika cinta tak berpaling dan kita menuju tepian bersama

可抵岁月的漫漫
Kě dǐ suì yuè de màn màn
Kita dapat melawan lamanya waktu

星辰大地随你奔走
Xīng chén dà dì suí nǐ bēn zǒu
Bintang dan bumi akan berlari bersamamu

不觉回眸炙热
Bù jué huí móu zhì rè
Tanpa sadar, menoleh dengan hati yang bergelora

前世魂就等今生牵连
Qián shì hún jiù děng jīn shēng qiān lián
Jiwa dari kehidupan lalu menunggu untuk terikat di kehidupan ini

时光语墨染温柔款款
Shí guāng yǔ mò rǎn wēn róu kuǎn kuǎn
Waktu yang ditorehkan oleh tinta penuh dengan kelembutan

山水长阔你引我向前
Shān shuǐ cháng kuò nǐ yǐn wǒ xiàng qián
Bentang gunung dan sungai yang luas, kaulah yang menuntunku maju

星何移仍回月畔
Xīng hé yí réng huí yuè pàn
Biarpun bintang berpindah, tetap akan kembali ke sisi rembulan

归途之间明暗
Guī tú zhī jiān míng àn
Dalam perjalanan pulang, ada terang dan gelap

没有你不知仍几怅惋
Méi yǒu nǐ bù zhī réng jǐ chàng wǎn
Tanpamu, entah berapa banyak duka dan penyesalan

恐非拥抱的勇敢
Kǒng fēi yōng bào de yǒng gǎn
Aku takut ini bukanlah perkara memeluk keberanian

生死念一场
Shēng sǐ niàn yī chǎng
Melainkan perkara hidup dan mati

纷争不过世间
Fēn zhēng bù guò shì jiān
Dunia dipenuhi dengan pertikaian

对错怎辩
Duì cuò zěn biàn
Benar dan salah, bagaimana bisa dibedakan

命辗转情依所愿
Mìng zhǎn zhuǎn qíng yī suǒ yuàn
Nasib terus berputar, namun cinta adalah sesuatu yang kudambakan

如果爱不易凝香心畔
Rú guǒ ài bù yì níng xiāng xīn pàn
Jika cinta tak mudah menetap di hatiku

你我凡尘纷然
Nǐ wǒ fán chén fēn rán
Kau dan aku akan berada di dunia yang penuh permasalahan

愿为柔情万里长珊
Yuàn wèi róu qíng wàn lǐ cháng shān
Namun demi kelembutan hati aku rela  menjelajahi ribuan mil

在逆风中轻唤
Zài nì fēng zhōng qīng huàn
Lembut memanggilmu di tengah angin yang melawan

两颗心若非盈手顾纷繁
Liǎng kē xīn ruò fēi yíng shǒu gù fēn fán
Jika dua hati tak mampu menggenggam dan menjaga di tengah keramaian

无边江山也有憾
Wú biān jiāng shān yě yǒu hàn
Bahkan negeri yang tak berbatas pun akan terasa menyimpan sesal

如果爱不移共赴彼岸
Rú guǒ ài bù yí gòng fù bǐ àn
Jika cinta tak berpaling dan kita menuju tepian bersama

可抵岁月的漫漫
Kě dǐ suì yuè de màn màn
Kita dapat melawan lamanya waktu

星辰大地随你奔走
Xīng chén dà dì suí nǐ bēn zǒu
Bintang dan bumi akan berlari bersamamu

不觉回眸炙热
Bù jué huí móu zhì rè
Tanpa sadar, menoleh dengan hati yang bergelora

前世魂就等今生牵连
Qián shì hún jiù děng jīn shēng qiān lián
Jiwa dari kehidupan lalu menunggu untuk terikat di kehidupan ini

时光语墨染温柔款款
Shí guāng yǔ mò rǎn wēn róu kuǎn kuǎn
Waktu yang ditorehkan oleh tinta penuh dengan kelembutan 

Komentar